主題:登幽州台歌 陳子昂


想要觀看完整全文,請先登入

登幽州台歌 (陳子昂) 前不見古人,後不見來者。 念天地之悠悠,獨愴然而涕下。 【作者簡介】 陳子昂(西元 661─702) 字伯玉,是唐代詩歌革新的先驅。其詩標舉漢魏風骨,強調興寄,反對柔靡之風。有《陳伯玉集》。《登幽州台歌》是其傳世名篇。 【字句淺釋】 解題:這一首登臨感懷詩是作者的代表作,也是唐詩中千古傳誦的名篇。短短小詩,深刻表現了作者因生不逢時、懷才不遇而産生的孤寂與悲哀。幽州台:又名薊北樓,遺址在今北京市。古人:這裏指古代能夠禮賢下士的明君。後面的“來者”有類似意義。念:思念,想。悠悠:這裏指遙遠。愴然:傷悲的樣子。涕:眼淚。 【全詩串講】 古代那些禮賢下士的明君,我沒能親見其人;未來的賢明之君,至今我也沒有能看到他們。想到這曠宇茫茫啊悠悠天地,來的未來、去的已去。唯我一人孤單而寂寞,忍不住悲傷的眼淚直往下落! 【言外之意】 西元696年,契丹人攻陷營州。武攸宜率軍征討,陳子昂隨軍任參謀。次年兵敗,子昂請率萬人作前驅擊敵,武不准。稍後,又向武進言,不聽,反把子昂降爲軍曹。詩人報國無門,便登上幽州台慷慨悲歌,寫下了這首千古名篇。生不逢時、懷才不遇、報國無門,是歷來許多有才能的知識份子的共同經歷,所以此詩能廣泛的引起共鳴,經久傳誦不衰。 此詩用《楚辭》的句法,前兩句三讀(前--不見--古人,後--不見--來者),語氣急促,表達了作者抑鬱不平之氣;後兩句四讀(念--天地--之--悠悠,獨--愴然--而--涕下),襯以虛字“之”“而”,轉爲舒緩流暢,表現詩人悲聲長歎、涕淚橫流的情形。從結構上看,前兩句俯仰古今,第三句遠眺曠宇,第四句引出了詩人飽滿的情緒,把讀者籠罩在詩人筆下的特殊氣氛中,使人不得不..

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:唐代陳子昂伯玉登幽州台歌陳伯玉集