【系統公告】頁面上方功能列及下方資訊全面更換新版,舊用戶可再切回舊版。 前往查看
線上筆記功能 將於2024/1/1 移除,請至課程與筆記使用新版筆記功能

主題:由冉溪西南,水行十里,山水之可取者五,莫若鈷鉧潭;由溪口而西,陸行,可取者八、九,莫若西山;由朝陽巖東南,水行至蕪江,可取者三,莫若袁家渴;皆永中幽麗奇處也。


想要觀看完整全文,請先登入

由冉溪西南,水行十里,山水之可取者五,莫若鈷鉧潭;由溪口而西,陸行,可取者八、九,莫若西山;由朝陽巖東南,水行至蕪江,可取者三,莫若袁家渴;皆永中幽麗奇處也。 楚、越之間方言,謂水之支流者為「渴」,音若「衣褐」之「褐」[1]。渴上與南館高嶂合,下與百家瀨合。其中重洲、小溪、澄潭、淺渚[2],間廁[3]曲折。平者深黑,峻者沸白[4]。舟行若窮,忽又無際。有小山出水中。山皆美石,上生青叢,冬夏常蔚然[5]。其旁多巖洞。其下多白礫[6];其樹多楓、柟、石楠、楩、櫧、樟、柚;草則蘭、芷,又有異卉,類合歡而蔓生,轇轕[7]水石。 每風自四山而下,振動大木,掩苒[8]眾草,紛紅駭綠,蓊葧[9]香氣;衝濤旋瀨,退貯谿谷;搖颺葳蕤[10],與時推移。其大都如此。余無以窮其狀。 永之人未嘗游焉,余得之,不敢專[11]也。出而傳於世。其地主袁氏,故以名焉。 【註釋】 1. 音若衣褐之褐:此六字疑為注文,不應列為本文。 2. 渚:水中小洲。 3. 間廁:交錯夾雜。 4. 峻,急流;沸,沸騰。 5. 蔚然:草木茂盛貌。 6. 白礫:白色碎石。 7. 轇ㄐㄧㄠ轕ㄍㄜˊ:交錯糾纏貌。 8. 苒:輕柔。 9. 蓊葧:濃郁。 10. 葳蕤ㄖㄨㄟˊ:草木茂盛,枝葉下垂貌。 11. 專:獨享。

想要觀看完整全文,請先登入


關鍵字:余得之,不敢專