主題:古代文學中的雙關
古代文學中的雙關: 〈一〉諧音雙關: 1、「蓮子心中苦,梨兒腹內酸」(金聖嘆臨刑時贈子的對子) →以「蓮」雙關「憐」;以「梨」雙關「離」。 2、「春蠶到死絲方盡,蠟炬成灰淚始乾」(李商隱 無題) →以「絲」雙關「思」;以「蠟炬」雙關「眼淚」。 3、「楊柳青青江水平,聞郎江上唱歌聲;東邊日出西邊雨,道是無晴卻有晴。」(劉禹錫 竹枝詞) →以「晴」雙關「情」。 4、「不寫情詞不寫詩,一方素帕寄心知。心知接了顛倒看,橫來絲也豎也絲,這般心事有誰知?」(馮夢龍 山歌) →以「絲」雙關「思」。 〈二〉詞義雙關: 1、始欲識郎時,兩心望如一;理絲入殘機,何悟不成匹。(子夜歌 匹雙關布匹和匹配兩個意思) →「匹」雙關「布匹」和「匹配」兩個意思)。 〈三〉句義雙關: 1、欲濟無舟楫,端居恥聖明。坐觀垂釣者,徒有羨魚情。(孟浩然 臨洞庭湖上張丞相詩) →以「舟楫」雙關「進身之階」。
關鍵字:
古代文學、
古代文學中的雙關、
句義雙關、
梨、
無晴卻有晴、
竹枝詞、
蓮、
詞義雙關、
諧音、
雙關