主題:詩經
碩鼠 碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫女,莫我肯顧。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的黍米。我已經供養你這麼多年,你對我卻沒有絲毫的眷顧之意。 逝將去女,適彼樂土;樂土樂土,爰得我所。 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。唯有到那安樂的地方,我們才能得到安身的處所。 碩鼠碩鼠,無食我麥。三歲貫女,莫我肯德。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的麥子。我已經供養你這麼多年,你卻沒有一點恩德施加於我。 逝將去女,適彼樂國;樂國樂國,爰得我直。 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。唯有到那安樂的地方,我們才能得到公平合理的待遇。 碩鼠碩鼠,無食我苗。三歲貫女,莫我肯勞。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的禾苗。我已經供養你這麼多年,你卻沒有一絲慰勞我的心意。 逝將去女,適彼樂郊;樂郊樂郊,誰之永號? 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。到了那安樂的地方,誰還會長久哀嘆? 3(D)〈碩鼠〉:「碩鼠碩鼠,無食我黍。」句中所使用的修辭方式不包括:(A)呼告(B)類疊(C)譬喻(D)誇飾 解析:(A)呼告法:「碩鼠」把老鼠擬人呼告(B)類疊法:「碩鼠碩鼠」(C)譬喻法:屬譬喻格中的「借喻」,省略了喻體(剝削人民的統治者)、喻詞(就像),只保留喻依(大老鼠)。~From:銅言銅語
關鍵字:
修辭、
呼告、
呼告法、
碩鼠、
誇飾、
譬喻、
譬喻法、
類疊、
類疊法