1.這兩首詩都在描寫一位隱士什麼樣的心境?
(A)無奈
(B)豪邁
(C)憂傷
(D)自在
統計: A(238), B(173), C(315), D(5881), E(3) #149980
詳解 (共 8 筆)
結盧在人境 而無車馬喧
問君何能爾 心遠地自偏
採菊東籬下 悠然見南山
山氣日夕佳 飛鳥相與還
此還有真意 欲辨已忘言
翻譯:辭官歸隱後,我並沒有離群索居,依然定居在人世間;唯一不同的是,不再有官場中人打擾我清靜。你問我是怎麼做到的,其實也沒什麼祕訣。只要此心能遠離名利的紛擾,不管住在何處,都能保有一分寧靜。走到東邊的籬笆旁,我採摘菊花,無意中抬頭看見南邊的山嶺,覺得一切都那麼地自由自在。山嶺自由自在,我也自由自在。那山的雲霧在夕陽餘暉的映照下,是如此地怡人;飛鳥成群結隊地飛回山裡,也是一派優閒。此情此景使我感受到一種人與大自然和諧相處的意趣;只是這種意趣只能自家體會,沒辦法說與別人來分享。
秋菊有佳色,裛露掇其英。
汎此忘憂物,遠我遺世情。
一觴雖獨盡,杯盡壺自傾。
日入群動息,歸鳥趨林鳴。
嘯傲東軒下,聊復得此生。
譯文
秋天的菊花開得很好,我撿起還沾著露水的菊花花瓣。
觀賞這些清雅脫俗令人忘憂的東西,這使我遺棄世俗的心情更為遙遠了。
雖然這樣一壺好酒只有我獨自一個人喝著,卻也一杯一杯地,不知不覺中把整壺酒喝光了。
太陽下山了,萬物的一切活動都停了下來,勞累了一天的鳥兒也回到林裡愉快的鳴叫著。
我在東窗下傲然而歌,其實我也算是得到此生的真意了。
自在者,無拘無束是也(不再被任何東西牽絆住)
豪邁者,不拘小節是也(很阿莎力的意思)
豪邁之人未必內心自在;內心自在之人也未必擁有豪邁之性情。
在意境上還是有些許差異的...
| 裛 部首 衣 部首外筆畫 7 總筆畫 13 | |||||||||||
| 注音一式 |ˋ | |||||||||||
| |||||||||||
忘憂物:ㄨㄤˋ ㄧㄡ ㄨˋ1.舊時認為酒可以解愁忘憂,故稱為「忘憂物」。晉˙陶淵明˙飲酒詩二十首之七:「汎此忘憂物,遠我遺世情。」唐˙白居易˙錢湖州以箬下酒李蘇州以五酘酒相次寄到無因同飲聊詠所懷詩:「勞將箬下忘憂物,寄與江城愛酒翁。」