「莫春者,春服既成,冠者五、六人,童子六、七人,浴乎沂,風乎舞雩,詠而歸」,下列詩句,何者與此意境最為接近?
(A)玉階空佇立,宿鳥歸飛急;何處是歸程?長亭更短亭。
(B)雲霞出海曙,梅柳渡江春;淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。
(C)春日遊,杏花吹滿頭;陌上誰家年少?足風流。
(D)若耶溪上踏莓苔,興盡張帆載酒回;汀草岸花渾不見,青山無數逐人來。
統計: A(13), B(29), C(177), D(159), E(0) #81110
詳解 (共 3 筆)
A)《菩 薩 蠻》 李 白
平林漠漠煙如織,寒山一帶傷心碧。暝色入高樓,有人樓上愁。玉階空佇立,宿鳥歸飛急。何處是歸程?長亭更短亭。
這首詞描寫了一個遠離他鄉的遊子,長途跋涉,傍晚在驛站歇腳時的所見所感。上片寫景為主,抒情為輔,由外而內,觸景生情。下片以抒情為主,寫景為輔,自內而外,緣情寫景,景隨情移。
B) 《早春遊望》杜審言 獨有宦遊人,偏驚物候新。雲霞出海曙,梅柳渡江春。淑氣催黃鳥,晴光轉綠蘋。忽聞歌古調,歸思欲沾襟。
[註釋](1)和晉陵陸丞早春遊望:和:應和;晉陵:唐時郡名,今江蘇常州;陸丞,陸縣丞。陸丞寫了一首《早春遊望》,這首是作者依意而應和之作。
(2)宦遊人:外出做官的人。
(3)物候:時令。
(4)淑氣:溫暖的氣候。
(5)古調:指陸丞古樸的《早春遊望》詩。
譯文: 唯有外出作官的人,才會對時令的改變特別敏感。太陽冉冉從東海升起,映紅滿天雲霞;梅花柳葉渡江而至,送來欣欣向榮的春天。溫暖的的氣候催促著黃鶯婉轉的鳴叫;明媚的春光浮萍由淺變成深綠,忽然聽到你高雅古樸的詩作,使我歸家的思緒泛起,眼淚就要沾滿衣裳。
C)<思帝鄉>韋莊 春日遊,杏花吹滿頭。陌上誰家年少,足風流。妾擬將身嫁與,一生休。縱被無情棄,不能羞。
在春光明媚的日子裏外出郊遊,被吹落的杏花紅紅白白的飄滿了頭。那田間小路上走的是誰家的少年啊,是那麼的倜儻風流。日後我如能嫁給他啊,這一生可再無企求。即使最終被他無情拋棄,也心甘情願無怨無悔且無羞。
【注釋】 1:足:足夠,十分。 2:一生休:這一輩子就算了。 3:“縱被”兩句:即使被遺棄,也不在乎。 【評解】 作者以白描手法,清新明朗的筆触,勾出了一位天真爛漫、熱烈追求愛情的少女形象。這首詞語言質朴多情韻,無辭藻堆砌現象,卻有濃郁的民歌風味。在“花間”詞中獨具一格。女主角以第一人稱口吻,敘述她外出春遊,在田間小路遇上一位俊美少年郎。她想嫁給他,共度一生,就算將來被拋棄,也決不羞愧悲傷。
若耶溪歸興① 若耶溪上踏莓苔,② 興罷張帆載酒回。汀草岸花渾不見,③ 青山無數逐人來。④
【注釋】 ①若耶溪:又名浣沙溪,在越州山陰縣(今浙江紹興)東南,若耶山下。 相傳春秋末越女西施浣沙於此。 ②莓苔:草莓和青苔。 ③汀草岸花:語本五代顧複《河傳》:“棹舉,舟去。波光渺渺,不知何處。岸花汀草共依依。”汀:水中或水邊的平地。 ④逐人來:隨人而來。杜甫《諸將五首》之五:“錦江春色逐人來。”
【品評】 這首詩為王安石鄞縣任上(1047—1050)過越州時所作。 詩的首句寫遊興,第二句轉寫歸興。張帆,見順風;載酒回,見醉翁之意不在酒。三、四句寫歸興所在。汀草岸花,雖日豐茂繁麗,未必無情,而遊者渾然不見。所見者,乃青山無數;又不獨青山無數,且又隨我而歸。李太白《敬亭山》詩雲:「相看兩不厭,只有敬亭山。」只是不慶。而安石之與若耶山,不僅不厭,更相隨而歸。這種擬人化手法,賦予若耶山以人的眷戀之情;雖未直寫作者對青山的眷戀,而人情自在其中。不見溪頭花草,只見溪上青山。個中情愫,足堪體味。