文中「射者之求中夫正鵠」的意思是:
(A)射者想要射中箭靶
(B)射者要求箭靶擺正中間
(C)射者尋找中間方正的箭把
(D)射者想要射中央的箭靶

答案:登入後查看
統計: A(199), B(19), C(19), D(120), E(0) #87836

詳解 (共 7 筆)

#165559
中央的箭靶:不是左邊的箭靶、右邊的箭靶,是中央的箭靶......(冏)
箭靶的中央:正鵠
大概就是文字遊戲吧,D改成「想要射中箭靶的中央」較佳

再有原文中的中字音ㄓㄨㄥˋ,偏射中、符合之義
D選項的解釋就是把中字讀為ㄓㄨㄥ音,取中央之意,與原文不合
7
1
#54278

請問D為何不行,中央的箭靶,阿不就是正中紅心??意思和A沒差很多吧?一個是想射中而已,一個是射中紅心
3
1
#311526

夫學者之欲至於聖賢,猶射者之求中夫正鵠(1)也。不以聖賢為準的而學者,是不立正鵠而射者也。志無定向,則汎濫(2)茫洋,無所底止,其不為妄人者幾希(3)!此立志之最先者也。既有定向,則求所以至之之道焉,尤非有志者不能也。是故從師、取友,讀書、窮理,皆求至之事也。於是平居無事之時,此志未嘗慢也;應事接物之際,此志未嘗亂也;安逸、順適,志不為喪;患難、憂戚,志不為懾,必求達吾之欲志而後已。此立志始終不可渝者也。是故志苟立矣,雖至於聖人可也。(虞集 尚志齋說 

翻譯:

讀書人想達到聖賢的境界,就像射箭者希望射中箭靶的中心。不以聖賢為目標的讀書人,就是不立箭靶卻要射箭的人。沒有立定志向,就像水勢盛大,橫流漫溢一樣,沒有邊際,能不成為狂妄無知的人很少。這是立志要優先的原因。既然心有定向,那麼追求到達目標的過程,更是沒有立志的人所不能辦到的。所以跟隨老師,結交朋友,研讀書籍,窮究事理,都是追求達到目標的事。於是平常沒事的時候,志向便不曾怠慢;辦事交際的時候,志向也不曾混亂;安逸順遂時,志向不因此消失;患難憂傷時,志向不因此畏懼膽怯,一定達到我想達到的目標才結束。這是立志始終不能改變的緣故。所以如果志向已建立,就算達到聖人境界也是可以的。

3
1
#54494
夫學者之欲至於聖賢,猶射者之求中夫正鵠也。

(讀書人想達到聖賢的境界,就像射箭者求得射中箭靶。)


不以聖賢為準的而學者,是不立 正鵠而射者也。

(不以聖賢為目標的讀書人,就是不立箭靶卻要射箭的人。)

剛剛查來的翻譯..看來現代的解釋跟古人的解釋有差阿....
1
1
#54588
瞭解,謝啦
0
1
#104773
可是.....................
正鹄=箭靶的中心
0
1
#54492


我也覺得應該要D  ,想要射中箭靶,那表示我只要能射中就好啦,就算偏離紅心很多也沒差

D的選項若能改成"想要射中箭靶的紅心"比較不會有爭議了

0
1