6 _____ place first in 1954 and then opened to international competitors in 1960, the Macau Grand Prix has
been a firm favorite on the racing circuit ever since.
(A) Ultimate
(B) Making
(C) Taking
(D) Preliminary
答案:登入後查看
統計: A(104), B(86), C(708), D(194), E(0) #2687776
統計: A(104), B(86), C(708), D(194), E(0) #2687776
詳解 (共 9 筆)
#4706684
Taking place first in 1954 and then opened to international competitors in 1960, the Macau Grand Prix has been a firm favorite on the racing circuit ever since.
澳門格蘭披治大賽車始於1954年,然後於1960年向國際競爭者開放,自那時以來一直是賽車場上的最愛。
23
0
#4709305
Preliminary 預備的
18
0
#5058820
澳門格蘭披治大賽車於 1954 年首次舉辦,然後於 1960 年向國際參賽者開放,從那時起,澳門格蘭披治大賽車一直是賽道上的最愛。
Taking place first in 1954 and then opened to international competitors in 1960,
the Macau Grand Prix has been a firm favorite on the racing circuit ever since.
#a firm favorite 堅定的最愛 #racing circuit 賽車場 #ever since 自從那時起
(A) Ultimate (adj.) 極端的
(B) Making (n.) 製作 (C) Taking (v.) 拿取 (D) Preliminary (adj.) 預備的
14
0
#4901222
Take place 發生;舉行
13
0