15.「夫人之相與,『』一世,或取諸『』,悟言一室之内;或因寄所託,放浪形骸之外。 」(王羲之蘭亭集序),雙引號中的詞語依序為:
(A)俯仰、懷抱
(B)浮沉、心志
(C)英雄、古今
(D)糊塗、天地
統計: A(3857), B(1141), C(471), D(685), E(0) #591657
詳解 (共 5 筆)
以這題為例,沒背過或沒唸過的人想推敲古文空格的話,我的方法如下:
首先,還是要對<蘭亭集序>或王羲之有個粗淺的印象,知道它的中心意旨大概是什麼,或者說有可能是在講些什麼,以及作者的生平、經歷、人生態度(我覺得對很多題型都是最重要的)等有個印象;如果完全不知道,那就真的沒辦法,放棄吧,台電有倒扣,適當的放棄不是慫,是審時度勢;
其次,從選項來看:
(D)的「糊塗」就絕對錯,所以先刪了:至於為什麼絕對不可能是「糊塗一世」,這就要回到第一點對這篇文章的判斷,也可以玄學一點的說是語感;
(C)的「英雄」也不對,一樣先刪掉:還是那句話,是回到第一點所做出的判斷;
剩下(A)跟(B),第一個詞語看起來好像都不錯,那就看第二個:「懷抱」跟「心志」好像都不錯,但(B)的「取諸心志」唸起來有點奇怪,而且古文中的字義跟現代字義有落差,連同「浮沉」與後文(前、後文很重要)唸起來也不太搭,所以猶豫了一下,選擇語感感覺更好的(A)。
當不是很熟悉的古文選到二選一的時候,除了語感,也可以從詞語曾經有過的意思做判別,然後結合上、下文。
這個方法不一定對,甚至有很高的錯誤機率,跟個人當下解題的冷靜程度也有關,但是畢竟我們不可能將所有的古文都背下來,提供小小的方法供各位戰友參考。
群賢畢至,少長咸集。此地有崇山峻嶺,茂林修竹,又有清流激湍,映帶左右,引以為流觴曲水,列坐其次。雖無絲竹管絃之盛,一觴一詠,亦足以暢敘幽情。是日也,天朗氣清,惠風和暢,仰觀宇宙之大,俯察品類之盛,所以游目騁懷,足以極視聽之娛,信可樂也。
夫人之相與,俯仰一世,或取諸懷抱,悟言一室之內,或因寄所託,放浪形骸之外。雖趣舍萬殊,靜躁不同,當其欣於所遇,暫得於己,快然自足,不知老之將至。及其所之既倦,情隨事遷,感慨係之矣。向之所欣,俛仰之間,已為陳跡,猶不能不以之興懷。況修短隨化,終期於盡。古人云︰「死生亦大矣。」豈不痛哉!
每覽昔人興感之由,若合一契,未嘗不臨文嗟悼,不能喻之於懷。固知一死生為虛誕,齊彭殤為妄作,後之視今,亦猶今之視昔,悲夫!故列敘時人,錄其所述,雖世殊事異,所以興懷,其致一也。後之覽者,亦將有感於斯文。
諸多賢人雅士畢竟都到齊了,老少群集,此地有崇山峻嶺,樹林茂盛,竹子高昂,又有清溪急流,水映在身旁,引水成曲折,分別坐在旁邊, (讓酒杯在水中流動,停在誰面前,誰就喝酒。)雖無音樂助慶,只是喝酒吟詩,亦足以暢敘幽情。是日天氣晴朗,惠風和暢,仰觀宇宙之偉大,俯察品類(指昆蟲鳥植物)之茂盛。所以四面觀看,放開懷抱,足以極視聽之娛,相信是人生最快樂的事。
夫人與人之相處,舉目便是一生,有的把自己的懷抱,在這裡傾訴,有的把事情寄托,把自已都忘記了。雖然趣味包羅萬有,動靜有所不同,當他們歡喜見到所接觸的事物,暫時得意滿足的時候,簡直忘記了有衰老的將來。等到他們厭倦了所追求的,感情隨著事情變遷,感慨就隨著產生了。一向所喜歡的,很快便成陳跡。不能不因它引起懷念。況且壽命隨造化有長*有短,始終還是完結。古人說:"死生亦是大事。"能不悲痛麼?
我觀察古人快樂與感慨之因由,好像是同出一心契,每次都對著文章歎息,不知道是甚麼緣故,把死和生看成虛妄,長壽與早夭是錯的作為,後人看現在,亦好像現在的人看從前,可悲夫?故此我列敘現時的人,記錄其作品,等到時代變遷了。快樂與懷念,也是一樣。後世讀此文,亦會有同感吧。
請問這題沒有唸過,有辦法推敲嗎...?