15. 「宋人有為邑而以賂致訟者,士師鞫之,隱弗承;掠焉,隱如故。吏謂之曰:『承則罪有
數,不承則掠死,胡不擇其輕?』終弗承以死。且死,呼其子,私之曰:『善保若貨,是吾
以死易之者。』人皆笑之。」(劉基《郁離子》)
下列有關本文字詞的解說,正確的選項是:
(A) 士師「鞫」之:勸告
(B) 「掠」焉,隱如故:拷問
(C) 承則罪有「數」:天命
(D) 善保「若貨」:好的貨品
(E) 以死「易」之者:輕易
答案:登入後查看
統計: A(90), B(316), C(29), D(46), E(8) #842779
統計: A(90), B(316), C(29), D(46), E(8) #842779
詳解 (共 3 筆)
#1571754
郁離子居山,夜有狸取其雞,追之弗及。明日,從者擭(ㄏㄨㄛˋ)其入之所以雞(1),狸來而縶(ㄓˊ)(2)焉,身(糸纍)(ㄌㄟˊ)而口足猶在雞,且掠且奪之,至死弗肯舍也。
郁離子嘆曰:「人之死貨利(3)者,其亦猶是也。夫宋人有為邑而以賂致訟者,士師鞫(ㄐㄩˊ)之(4),隱弗承;掠焉(5),隱如故。吏謂之曰:『承則最有數,不承則掠死,胡不擇其輕?』終弗承以死。且死,呼其子絲之曰:『善保若貨(6),是吾以死易之者。』人皆笑之。則亦與狸奚異焉?」
【注釋】
(1)擭其入之所以雞:以雞為誘餌,在狸進入的地方上安裝上捕獸的機關。擭,安裝有機關的捕獸工具,動詞。所,地方。
(2)縶:被繩索捆住。
(3)死貨利,為錢財利祿而死。
(4)士師鞫之:法官審問他。士師,古代掌管刑罰的官。
(5)掠焉:拷打他。
(6)善保若貨:好好保管你的財物。若,你。
譯文:
郁離子住在山中,晚上有野貓偷他的雞,追也追不上。隔天,僕人在野貓入院的地方放有雞的誘捕器,野貓一來就被捉到,雖然牠的身子被捆住,但嘴和爪子還緊捉著雞不放,僕人又打又奪,野貓至死不肯鬆口。
郁離子嘆了口氣說:「人類中那些為財利而死的人,也像這這樣啊!以前宋國有個地方官收受賄賂而被處份,法官審訊他,他隱瞞不承認,拷打他亦然堅不吐實。官役告訴他:「承認的話處罰不重,若不承認則會被打死,你為何不能選擇比較輕微的呢?」他始終不肯承認,直到被打死。臨死前,他把兒子叫來,偷偷告訴他:『好好保存那些財物,那可是我用命換來的。』人們知道後都笑他。這種人和那隻至死不鬆口的野貓有什麼差別呢?」
文言文提供:嘉俐(引用《九頭鳥—元明寓言選析》顏瑞芳,幼獅文化出版社)
白話譯文:梓兒
32
0
#1104288
(A)審問
(C)限制
(D)這些財務
(E)換
21
0