17 「隋趙軌為齊州別駕。東鄰有桑葚落其家,軌悉拾還其主。……及詔入朝,父老揮涕曰:『別駕在官,水火不與百姓交,不敢以盃酒相送。公清如水,請酌一盃水奉餞。』軌受飲之。後為原州司馬,在道夜行,馬逸入田中,暴人禾。軌駐馬待明,訪知禾主,酬直而去。」(王罃《群書類編故事》) 由此足見趙軌:
(A)吹毛求疵,事事計較
(B)清廉正直,不欺暗室
(C)處事謹慎,公而忘私
(D)不貪小錢,私受大錢

答案:登入後查看
統計: A(6), B(576), C(44), D(13), E(0) #1011118

詳解 (共 2 筆)

#1352896

十五、【趙軌杯水】
趙軌酬值。駐馬待明。父老揮涕。杯水餞行。

【原文】
隋趙軌、為齊州別駕。東鄰有桑椹落其家。悉拾還主。為原州司馬。夜行。馬逸入田。傷禾。駐馬待明。訪禾主。酬直而去。徵入朝。父老相送者齊揮涕曰。公清若水。故不敢以壺酒相送。請酌一杯水奉餞。軌笑而飲之。

桑椹、微物耳。況自落乎。而必拾還其主。田禾、馬傷耳。況夜行乎。而必待酬其直。是較之查道因獻棗而挂錢於樹。仲山因飲馬而投錢於渭。更甚焉。杯水餞行。非特喻清如水。其德澤長流。亦如此水矣。

【白話解釋】
隋朝時候。有一箇姓趙名軌的人。在齊州的時候。做着刺史下面的佐吏官。東邊的鄰舍。有株桑樹結了子。那桑子熟了。落在他的家裏。趙軌就把桑子盡數拾起來。送到鄰家去還他。後來在原州地方。做了掌管軍隊的官。夜裏騎了一匹馬行走。那匹馬走入田裏。把田裏的稻子踏壞了。趙軌就停着馬。等到天亮了。訪着那稻子的主人翁。算給他價值纔去。後來趙軌被皇帝召了朝廷裏去。送他的父老們。一齊流着眼淚說。我公和水一般的清潔。所以我們不敢拿壺酒來相送。請用一杯清水餞別你。可好嗎。趙軌笑着把那杯水喝下了。



17
0
#1210500
請問有翻譯嗎?
2
1