17. 「莫聽穿林打葉聲,何妨吟嘯且徐行。竹杖芒鞋輕勝馬,誰怕!一蓑煙 雨任平生。料峭春風吹酒醒,微冷,山頭斜照卻相迎。回首向來蕭瑟處, 歸去,也無風雨也無晴。」(蘇軾〈定風坡〉)下列那一選項最接近詞中 旨意?
(A)撥雲見日的欣喜
(B)謫居生活的悠閒
(C)寵辱不驚的超然
(D) 對抗邪惡的勇氣

答案:登入後查看
統計: A(5), B(45), C(92), D(2), E(0) #2379829

詳解 (共 1 筆)

#4363867

翻譯:

三月七日,在沙湖道上趕上了下雨,拿着雨具的僕人先前離開了,同行的人都覺得很狼狽,只有我不這麼覺得。過了一會兒天晴了,就做了這首詞。
不用注意那穿林打葉的雨聲,不妨一邊吟詠長嘯着,一邊悠然地行走。竹杖和草鞋輕捷得勝過騎馬,有什麼可怕的?一身蓑衣任憑風吹雨打,照樣過我的一生。
春風微涼,將我的酒意吹醒,寒意初上,山頭初晴的斜陽卻應時相迎。回頭望一眼走過來遇到風雨的地方,回去吧,對我來說,既無所謂風雨,也無所謂天晴。

 

資料來源:https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/49024/prose_translations/2031

1
0