26 春,公將如棠觀魚者。臧僖伯諫曰:「凡物不足以講大事,其材不足以備器用,則君不舉焉。君將
納民於軌、物者也。故講事以度軌量謂之軌,取材以章物采謂之物。不軌不物,謂之亂政。」(《左
傳‧隱公五年》)
臧僖伯勸諫的主要寓意為:
(A)玩物喪志
(B)名不正則言不順
(C)小不忍則亂大謀
(D)國君舉措不可不慎
統計: A(287), B(311), C(144), D(1214), E(0) #2099536
詳解 (共 4 筆)
參考來源:網址
臧僖伯諫觀魚(左丘明)
原文:
春,公將如棠觀魚者。臧僖伯諫曰:“凡物不足以講大事,其材不足以備器用,則君不舉焉。君將納民於軌物者也。故講事以度軌量,謂之‘軌’;取材以章物採,謂之‘物’。不軌不物,謂之亂政。亂政亟行,所以敗也。故春蒐、夏苗、秋獮、冬狩,皆於農隙以講事也。三年而治兵,入而振旅,歸而飲至,以數軍實。昭文章,明貴賤,辨等列,順少長,習威儀也。鳥獸之肉不登於俎,皮革、齒牙、骨角、毛羽不登於器,則君不射,古之制也。若夫山林川澤之實,器用之資,皁隸之事,官司之守,非君所及也。”
公曰:“吾將略地焉。”遂往,陳魚而觀之。僖伯稱疾不從。
書曰:“公矢魚與棠。”非禮也,且言遠地也。
譯文
春天,隱公準備到棠地觀看漁民捕魚。臧僖伯進諫說:“凡是物品不能用到講習祭祀、軍事等大事上,或所用材料不能製作禮器和兵器,那麼,國君就不要親自去接觸。國君是把民衆引向社會規範和行爲準則的人。所以,講習大事以法度爲準則進行衡量,叫做‘軌’,選取材料製作器物以顯示它的文彩,叫做‘物’。事情不合乎軌、物,叫做亂政。屢屢亂政,這就是所以敗亡的原因。所以,春、夏、秋、冬四季狩獵活動,都是在農閒時節進行,並(借這個機會)講習軍事。每三年演練一次,回國都要對軍隊進行休整。並要到宗廟進行祭告,宴飲慶賀,清點軍用器物和獵獲物。(進行這些活動時,)要(使車馬、服飾、旌旗等)文彩鮮豔,貴賤分明,等級井然,少長有序:這都是講習大事的威儀啊!鳥獸的肉不能拿來放到祭祀用的器具裏,皮革、牙齒、骨角和毛羽不能用來製作軍事器物,這樣的鳥獸,君主就不會去射它,這是自古以來的規矩!至於山林川澤物產,一般器物材料,這都是僕役們去忙活,有關官吏按職分去管理的事,而不是君主所應涉足的事。”隱公說:“我準備到那裏去巡視。”於是就去了(棠地),讓漁民把各種漁具都擺出來捕魚,他在那裏觀賞。僖伯推說有病沒有隨同前往。《春秋》上說:“隱公在棠地陳設漁具。”(這是說他棠地觀魚這一行爲)不合禮法啊,且說他去的地方遠離國都。
A【玩物喪志】形容沉溺於某樣事物,因而荒廢了應做的事。一味玩賞無益的器物,因而消磨人的壯志。
B【名不正,則言不順;言不順則事不成】
➞要做成一件事情,必須先有一個正當合理的名義和理由,這樣事情才能講得通,才
有辦法產生正面的號召,進而把事情做好。反之,如果名義不正當,就無法自圓其
說,只能強詞奪理,事情都講不通了,當然也就辦不成了。
➞名分不正當,說話就不合理;說話不合理,事情就辦不成。
C【巧言亂德,小不忍則亂大謀】
➞對小事不能正確對待,不加以容忍,就會給自己謀求的大事帶來失敗。
➞小細節上不能忍耐,就容易壞了全盤大計。
D【舉措】行動措施。
【君舉必書,書而不法,後嗣何觀?】
➞國君的一舉一動,必定要載入史策。舊時告誡國君舉措不可不慎。 *舉:舉動。
➞國君的一切作為,史官都會如實記錄。但如果所記錄的內容,盡是些不合禮制的事。
那教後世兒孫如何觀摩學習啊?
http://www.guoxuedashi.com/diangu/39397o/
https://tw.answers.yahoo.com/question/index?qid=20130305000010KK21525