27 唐代李白〈春夜宴桃李園序〉云:「夫天地者,萬物之逆旅;光陰者,百代之過客。而浮生若夢,為歡幾何?
古人秉燭夜遊,良有以也。況陽春召我以煙景,大塊假我以文章。會桃李之芳園,序天倫之樂事。羣季俊
秀,皆為惠連;吾人詠歌,獨慚康樂。幽賞未已,高談轉清。開瓊筵以坐花,飛羽觴而醉月。不有佳作,
何伸雅懷?如詩不成,罰依金谷酒數。」請問對於本文的描述,下列何者正確?
(A)〈春夜宴桃李園序〉為李白詩文集序
(B)李白認為天地是萬物暫時寄身的客舍
(C)李白認為人生應當把握青春追求功名
(D)李白認為創作者應當齋戒沐浴啟發靈感
答案:登入後查看
統計: A(567), B(4338), C(224), D(128), E(0) #842501
統計: A(567), B(4338), C(224), D(128), E(0) #842501
詳解 (共 10 筆)
#1113446
A:唐代李白〈春夜宴桃李園序〉是唐代詩人李白所著。李白與堂弟們在春夜宴飲賦詩,並為之作此序文,並非李白詩文集序。
121
1
#1106819
譯文
天地是萬物的客舍,百代是古往今來時間的過客,死生的差異,就好像夢與醒的不同,紛紜變 換,不可究詰,得到的歡樂,又能有多少呢!古人夜間執著蠟燭遊玩實在是有道理啊,況且春天用艷麗景色召喚我,大自然把各種美好的形象賜予我,相聚在桃花飄香的花園中,暢敘兄弟間快樂的往事。弟弟們英俊優秀,個個都有謝惠連那樣的才情,而我作詩吟詠,卻慚愧不如謝靈運。清雅的賞玩興致正雅,高談闊論又轉向清言雅語。擺開筵席來坐賞名花,快速地傳遞著酒杯醉倒在月光中,沒有好詩,怎能抒發高雅的情懷?倘若有人作詩不成,就要按照當年石崇在金谷園宴客賦詩的先例,誰詠不出詩來,罰酒三杯。
65
1
#1382655
天地,是萬物暫時居住的旅舍;光陰,是穿越百代不停的過客。飄浮不定的人生有如一場夢,快樂的日子能有多少?古人手持燈燭夜間游玩,確實是有其原因。更何況溫暖的春天用淡煙輕籠的艷麗景色召喚我們,大自然為我們提供靈感的源泉、寫作的素材。聚會在桃李芬芳的園子,敘談兄弟之間快樂的事情。眾位賢弟才智聰敏,都是謝惠連一流的人物;我們作詩吟詠,只有我比不上謝靈運的才華,感到慚愧。幽雅景致觀賞未盡,高談闊論更轉清奇。擺開盛大的筵席,坐在桃李花之間,酒杯如飛一般傳來傳去,在月下醉飲。沒有美妙的詩章,怎能抒發高雅的情懷?如果誰詠詩不成,就按照金谷園宴會的規矩罰酒三杯。
42
0
#1113443
〈春夜宴桃李園序〉本文選自《李太白全集》
28
0
#1151554
李白認為應把握青春玩樂,而非追求功名。
23
0
#1407097
康樂:指謝靈運。
19
0
#1357064
求全文翻譯
4
1