3 「偏義複詞」乃指在複音節詞組中,只偏重其中一字意義而忽略另一字意義者。或稱為配字之法,使用一個平列而異義的字作為陪襯,只取其字以舒緩語氣,而不用其義。下列選項「」中,不屬於「偏義複詞」的是:
(A)晝夜勤「作息」,伶俜縈苦辛。(漢樂府〈孔雀東南飛〉)
(B)宮中府中,俱為一體。陟罰臧否,不宜「異同」。(諸葛亮〈出師表〉)
(C)舉事慎陰陽之和,種樹節四時之適,無「早晚」之失,寒溫之災。(《韓非子.難二》)
(D)韓之於衛,相去中間不甚遠,今殺人之相,相又國君之親,此其勢不可多人。多人不能不生「得失」,生得失則語洩。(《史記.刺客列傳》)

答案:登入後查看
統計: A(385), B(153), C(1497), D(177), E(0) #248588

詳解 (共 10 筆)

#393329


偏義複詞:

01.不「捨得」(捨) 02.容易「忘記」(忘) 03.喜歡「睡覺」(睡)
04.「死生」有命(死) 05.世態「炎涼」(涼) 06.一笑泯「恩仇」(仇)
07.長鋏「歸來」手(歸) 08.不見其「動靜」(動) 09.請不要「大小」聲(大)
10.小小的「窗扉」緊掩(窗) 11.緣溪行,忘路之「遠近」(遠) 12.陟罰臧否,不宜「異同」(異)
 
13.江山如畫,一時「多少」豪傑(多) 14.公今可去探他「虛實」,卻來回報(實) 15.今兒老太太高興,這「早晚」就來了(早)
16.「去來」江口守空船,遶船月明江水寒(去)
101
6
#434256
(A)晝夜勤「作息」,伶俜縈苦辛:只有「」的意思
(B)宮中府中,俱為一體。陟罰臧否,不宜「異同」:只有「」的意思
(D)韓之於衛,相去中間不甚遠,今殺人之相,相又國君之親,此其勢不可多人。多人不能不生「得失」,生得失則語洩:只有「」的意思
62
0
#444757

舉事慎陰陽之和,種樹節四時之適,無「早晚」之失,寒溫之災。

(《韓非子.難二》)「早晚」-過早或過遲;應早或應遲

41
0
#462369

(D)韓國與衛國,中間距離不太遠,如今刺殺人家的宰相,宰相又是國君的親屬,在這種情勢下不能去很多人,人多了難免發生意外,發生意外就會走漏消息
39
0
#242543
「作息」中只取「作」的意思
14
0
#1024949
(a)白天黑夜勤懇地工作,我孤孤單單地受...
(共 72 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#635948
妳對照一下A句後面有「苦辛」由此可以推論出來是「作」
5
0
#4524210

伶俜 ㄌㄧㄥˊ ㄆㄧㄥ
飄零孤單的樣子。《樂府詩集.卷七三.雜曲歌辭十三.古辭.焦仲卿妻》:「晝夜勤作息,伶俜縈苦辛。」唐.杜甫〈新安吏〉詩:「肥男有母送,瘦男獨伶俜。」

4
0
#242455

A是?
1
0
#622454

(A)不行嗎?作息不是指工作跟休息嗎?

 

1
0