3. 「碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。」(《詩經‧魏風‧碩鼠》)詩中之「碩鼠」是用以說明:
(A)執政者的貪污腐敗
(B)百姓不知勤於農耕
(C)天災對農作的傷害
(D)鼠患對農村的摧殘
答案:登入後查看
統計: A(1260), B(24), C(37), D(132), E(0) #668509
統計: A(1260), B(24), C(37), D(132), E(0) #668509
詳解 (共 4 筆)
#968458
碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫女,莫我肯顧。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的黍米。我已經供養你這麼多年,你對我卻沒有絲毫的眷顧之意。 逝將去女,適彼樂土;樂土樂土,爰得我所。 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。唯有到那安樂的地方,我們才能得到安身的處所。 碩鼠碩鼠,無食我麥。三歲貫女,莫我肯德。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的麥子。我已經供養你這麼多年,你卻沒有一點恩德施加於我。 逝將去女,適彼樂國;樂國樂國,爰得我直。 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。唯有到那安樂的地方,我們才能得到公平合理的待遇。 碩鼠碩鼠,無食我苗。三歲貫女,莫我肯勞。 大老鼠呀大老鼠,別來吃我的禾苗。我已經供養你這麼多年,你卻沒有一絲慰勞我的心意。 逝將去女,適彼樂郊;樂郊樂郊,誰之永號? 而今我將要離開你,到那安樂的地方去。到了那安樂的地方,誰還會長久哀嘆?
32
0
#968465
4.《詩經‧碩鼠》:「碩鼠碩鼠,無食我黍。三歲貫女,莫我肯顧。逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所。」詩中以「碩鼠」隱喻何者?
(A)農民百姓
(B)貪官污吏
(C)迂腐士人
(D)奸商巨賈
(A)農民百姓
(B)貪官污吏
(C)迂腐士人
(D)奸商巨賈
答案:B
| 最佳解! | ||
XChen Lien Lin 高三下 (2011/02/23 10:21):58人 ★《詩經‧碩鼠》 碩鼠碩鼠,無食我黍!三歲貫女,莫我肯顧。 逝將去女,適彼樂土。樂土樂土,爰得我所? 碩鼠碩鼠,無食我麥!三歲貫女,莫我肯德。 逝將去女,適彼樂國。樂國樂國,爰得我直? 碩鼠碩鼠,無食我苗!三歲貫女,莫我肯勞。 逝將去女,適彼樂郊。樂郊樂郊,誰之永號? 題解: 這詩寫勞動者不堪剝削壓迫,企圖逃亡。 他們嚮往一方樂土,實際上在當時社會是不存在的, 但它反映了勞動者的理想。 內容大要: 《碩鼠》一詩把不勞而獲者比喻為貪而無厭的大老鼠, 請求這些碩鼠不要再吃他們的黍、麥和苗, 他們哀訴生活無人照顧,好處無人體諒,辛苦無人慰問。 為了脫離這種壓迫,他們立誓要離開家園,尋覓樂土。 全詩表達了勞動者對貪婪的統治者強烈的憎恨情緒。 1.碩鼠-大田鼠。比喻貪婪成性的統治者、剝削者。碩,音ㄕˊ,大也。 2.三歲貫女-多年來慣養你。 三,表多數。貫,通「慣」,慣養、侍候之意。女,通「汝」,指統治者。 3.莫我肯顧-即「莫肯顧我」,沒有人肯眷顧我。 4.逝-發語詞。一說通「誓」,發誓。 5.適-往。 6.爰-乃、才。一說為「于焉」之合音。 等於白話的「在這裡」,當然也可說成「在那裡」。 7.直-通「職」。「職」有所的意思。故「我直」即「我所」。 | ||
11
0
#953630
語譯:大老鼠大老鼠,不要吃我的小黃米!多少年來侍奉你,你從來不肯照顧我們。
我下決心要離開你,到那個安樂的地方去。樂土樂土,才有我安身之處!
我下決心要離開你,到那個安樂的地方去。樂土樂土,才有我安身之處!
體裁:抒情詩。
主旨:表達對剝削者的憎惡斥責和對美好生活的嚮往。
6
0
#1060789
「碩」鼠-注音 ㄕㄨㄛˋ
(參考 教育百科網站)
2
0