34 《中國機讀編目格式》第三版主要參考下列何種編目格式?
(A) CANMARC
(B) MARC 21
(C) UNIMARC
(D) USMARC
統計: A(8), B(49), C(94), D(6), E(0) #3369632
詳解 (共 2 筆)
在圖書館學的編目領域中,MARC 21 與 UNIMARC 是兩套邏輯截然不同的機讀編目格式。MARC 21 承襲自美國與英國格式(USMARC & CAN/MARC),而 UNIMARC 則是國際圖書館協會(IFLA)為了克服各國格式不一、促進國際交換而開發的。
以下為您整理這兩者的核心重點比較表:
MARC 21 與 UNIMARC 核心比較表
| 比較項目 | MARC 21 (國際主流) | UNIMARC (國際交換格式) |
| 設計邏輯 | 以「屬性」分段(例如人名就是 100/400/700) | 以「功能」分段(例如主標目區、參見區、連接區) |
| 段別劃分 | 1XX 主標目、4XX 叢書、6XX 主題、7XX 附加標目 | 2XX 著錄段、3XX 附註段、4XX 連接段、7XX 責任說明段 |
| 主要使用者 | 美、加、英、臺(目前臺灣主流) | 法、義、俄、早期中國大陸、早期臺灣 (CMARC) |
| 指示值 (Indicator) | 不同欄位有各自複雜的定義 | 定義相對一致,常用於處理語文與指標 |
| 連接欄位 (Linkage) | 較弱,通常直接重複著錄 | 極強,使用 4XX 嵌入另一個標籤的資料 |
| 欄位 200/245 | 245 為題名與責任說明 | 200 為題名與責任說明 |
| 人名著錄 | 100 (主標目) | 700 (責任說明段) |
核心差異深度解析
1. 欄位編號的哲學:標記 (Tag) 的定義
-
MARC 21:強調「這個詞是什麼」。例如「莎士比亞」不論他在這本書中是作者、被研究的主題、還是參見,末兩位數通常都與 00 有關。
-
UNIMARC:強調「這個詞在書目中扮演什麼角色」。如果他是主要作者,就放在 700;如果他是被研究的主題,就放在 600。
2. 處理「不同語文」的能力
-
UNIMARC:設計之初就是為了國際交換,因此對於多語文的處理(Multilingualism)非常優越,能靈活記錄不同文字的並列題名。
-
MARC 21:早期對非羅馬文字支援較弱,雖後來透過 880 欄位(平行文字)解決,但在邏輯上不如 UNIMARC 直覺。
3. 連接項 (Linking Fields) 的處理
-
UNIMARC:使用 4XX 欄位 進行「巢狀嵌入」。例如要記錄某期刊的「前身」,它會把前身期刊的整個題名資訊嵌入在 4XX 欄位的子欄位中。
-
MARC 21:通常使用 76X-78X 欄位,以較為扁平的方式記錄關聯資訊。
臺灣的特殊情況:CMARC 的血緣
臺灣目前雖然普遍採用 MARC 21,但早期發展的 CMARC(中國機讀編目格式) 其實是直接參考 UNIMARC 發展而來的。這就是為什麼:
-
CMARC 的題名在 200(同 UNIMARC)。
-
CMARC 的作者在 700(同 UNIMARC)。
-
CMARC 的主標目在 2XX(這部分則是 CMARC 的獨特發展)。
? 考場應對口訣
-
看到 245 是題名=>絕對是 MARC 21。
-
看到 200 是題名=>可能是 UNIMARC 或 CMARC。
-
看到 4XX 在做「參見」=> 是 權威紀錄 (兩者通用)。
-
看到 4XX 在做「叢書/連接」=>是 書目紀錄 (MARC 21 是叢書,UNIMARC 是連接)。