9. 依上文,下列各組詞句中的「食」字,詞性與意義皆相同的是:①一「食」或盡 粟一石 ②「食」馬者 ③不知其能千里而「食」也 ④「食」不飽,力不足 ⑤「食」之不能盡其材
(A)①②③
(B)①③④
(C)②③⑤
(D)②④⑤

答案:登入後查看
統計: A(119), B(467), C(1342), D(293), E(0) #843055

詳解 (共 7 筆)

#2464997

「世有伯樂,然後有千里馬。千里馬常有,而伯樂不常有。故雖有名馬,祇辱於 奴隸人之手,駢死於槽櫪之間,不以千里稱也。馬之千里者,一或盡粟一石。 馬者,不知其能千里而也,是馬也,雖有千里之能,不飽,力不足,才美不外見,且欲與常馬等不可得,安求其能千里也?策之不以其道,之不能盡其材,鳴之而不能通其意,執策而臨之,曰:『天下無馬。』嗚呼!其真無馬邪? 其真不知馬也!」(韓愈〈雜說四.馬說〉)

世上有像伯樂這種善於相馬的人,然後才有日行千里的馬。日行千里的馬時常有,像伯樂這種善於相馬的人卻不常有。所以雖有名貴的馬,卻只能受辱於奴隸,和普通的馬一樣死在馬棚裡,不被稱為千里馬。日行千里的馬,一餐有時要吃一石的糧秣;可是餵馬的人,不知道牠能日行千里而僅以一般份量牠。這樣的一匹馬,雖然有日行千里的能耐,可是食物不夠,力量不夠,好才幹無法顯現出來,要求牠和普通的馬一樣的表現尚且做不到,怎能要求牠日行千里呢?鞭策牠不能依照御馬應有的方法,牠不能滿足牠的才能的需要,牠鳴叫又不能了解牠的意思,卻拿著馬鞭在他面前說:「天下沒有好馬。」唉!是真的沒有好馬嗎?恐怕是那些人真的不懂馬吧!

①一「食」或盡粟一石:n.一餐

②「食」馬者:v.

③不知其能千里而「食」也:v.

④「食」不飽,力不足:n.食物

⑤「食」之不能盡其材:v.

96
1
#1098904
就1F的翻譯了解:①一「食」或盡 粟一石...
(共 134 字,隱藏中)
前往觀看
32
1
#1097748
世上有像伯樂這種善於相馬的人,然後才有日行千里的馬。日行千里的馬時常有,像伯樂這種善於相馬的人卻不常有。所以雖有名貴的馬,卻只能受辱於奴隸,和普通的馬一樣死在馬棚裡,不被稱為千里馬。日行千里的馬,一餐有時要吃一石的糧秣;可是餵馬的人,不知道牠能日行千里而僅以一般份量餵牠。這樣的一匹馬,雖然有日行千里的能耐,可是吃不飽,力量不夠,好才幹無法顯現出來,要求牠和普通的馬一樣的表現尚且做不到,怎能要求牠日行千里呢?鞭策牠不能依照御馬應有的方法,飼養牠不能滿足牠的材質的需要,牠鳴叫又不能了解牠的意思,卻拿著馬鞭在他面前說:「天下沒有好馬。」唉!是真的沒有好馬嗎?恐怕是那些人真的不懂馬吧!
20
0
#1114127
「食」不飽,「力」不足 --> 食物不能飽,力量不夠→ 名詞
15
2
#4545478

①一「食」或盡 粟一石:單位量詞,一餐。或,有的、有人。一餐有的千里馬要吃一石粟

②「食」馬者:厶ˋ餵的意思,餵馬的人

③不知其能千里而「食」也:厶ˋ餵的意思,連同上句,餵馬的人不知它能夠日行千里而餵

④「食」不飽,力不足:ㄕˊ,食物,吃的食物不足以果腹,發揮出的力量不足以日行千里

⑤「食」之不能盡其材:厶ˋ餵的意思


個人翻譯,有錯請指正

14
0
#1098261
請高手分析"食"的各選項詞性嗎?謝謝!
1
3
#5378477
高中的東西還記得.
1
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#6554214
未解鎖
答案:C「世有伯樂,然後有千里馬。千里...
(共 1797 字,隱藏中)
前往觀看
1
0