阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:104年 - 104 地方政府特種考試_四等_新聞(試選英文):外國文(英文)#35520
科目:外國文(英文;包括作文、翻譯與應用文)
年份:104年
排序:0

題組內容

一、英譯中:請將下面 Jeff Bezos(傑弗里·貝索斯)部分講稿翻譯成中文。 (每小題 10 分,共 30 分)

申論題內容

⑶ I have a vivid memory of what happened, and it was not what I expected. I expected to be applauded for my cleverness and arithmetic skills. "Jeff, you're so smart. You had to have made some tricky estimates, figure out the number of minutes in a year and do some division." That's not what happened. Instead, my grandmother burst into tears. I sat in the backseat and did not know what to do. While my grandmother sat crying, my grandfather, who had been driving in silence, pulled over onto the shoulder of the highway. He got out of the car and came around and opened my door and waited for me to follow. Was I in trouble? My grandfather was a highly intelligent, quiet man. He had never said a harsh word to me, and maybe this was to be the first time? Or maybe he would ask that I get back in the car and apologize to my grandmother. I had no experience in this realm with my grandparents and no way to gauge what the consequences might be. We stopped beside the trailer. My grandfather looked at me, and after a bit of silence, he gently and calmly said, "Jeff, one day you'll understand that it's harder to be kind than clever."

詳解 (共 2 筆)

詳解 提供者:AT
我清楚記得接下來發生的事-完全出乎我的意料。我期待因為我的聰明和算術技巧獲得掌聲:「Jeff,你聰明極了,你應該做一些複雜計算,計算每年有幾分鐘,嘗試練習除法。」情況並非如此。相反地,祖母突然淚流滿面。我坐在後座,不知該如何是好。當祖母哭泣時,一直默默開車的祖父將車停在路肩,走出車外,打開我的車門,等著我跟他下車。我惹麻煩了嗎?祖父是一位睿智而不多話的人,他從未對我說過嚴厲的話,也許這是第一次?也許他會要求我上車向祖母道歉,我和祖父母之間從未經歷過這種情況,無法預測會發生什麼後果。我們在拖車旁停下腳步,祖父注視著我,沉默片刻後,他溫和而平靜地說,「Jeff,有天你會明白,成為善良的人比成為聰明的人更困難。」
詳解 提供者:Chieh Lee
我對接下來發生的事情印象非常清晰,而那是我沒有預料到的。我以為他們會稱讚我的聰明和算術能力\"jeff,你真的很聰明,你一定是做了精妙的計算,算出了一年有幾分鐘然後用除法\"實際上卻不是這樣,相反的,我外婆忽然嚎啕大哭,我在後座不知所措。我外公本來靜靜地開車,就在我外婆哭的時候,他把車停靠在高速公路路肩, 他走出車外繞到我這邊開門等我出來,我惹麻煩了嗎? 我外公是一個文靜且具有高度智慧的人,他從來沒要對我說過嚴厲的話,或許這會是第一次或者他會要我回車上向外婆道歉我跟外公外婆在這方面(in this realm)沒有經驗,無從判斷(gauge)接下來會是什麼後果(consequences) 我們站在拖車旁,外公看著我,沉思了一會兒,他輕聲冷靜地說(gently and calmly):「Jess,有一天你會明白,對人寬容比表現聰明困難多了」