阿摩線上測驗
登入
首頁
>
印尼文
>
110年 - 110 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文兼試移民專業英文)#103237
> 申論題
一、Terjemahkan tulisan di bawah ini ke dalam bahasa Indonesia.(20 分)
考量國際疫情仍屬嚴峻,內政部移民署宣布,針對 2020 年 3 月 21 日 (含)以前入境且目前尚未逾期停留之外國人,第 13 次自動延長其在臺 停留期限。移民署強調,為避免國際人流移動所造成之防疫破口及降低 社區防疫負荷,針對合法停留超過 180 日之外國人,前於 2020 年 7 月 17 日起至 2021 年 6 月 10 日間,12 度宣布自動延長 30 日停留期限之措 施,本次為第 13 次。移民署進一步說明,本項措施仍將配合中央流行疫 情指揮中心對疫情發展狀況之評估,適時檢討調整。
申論題作答 (共 1 筆)
依時間顯示最近 1 筆。
Mira
申論題作答 #3350
72 分
72
總分
題意符合度
78分
論證結構
70分
語言表達
65分
34分38秒
總時間
0
人解鎖
2026.02
正文
Mempertimbangkan pandemi internasional yang masih parah, Departemen Imig...
解鎖 111 字
相關申論題
二、Terjemahkan tulisan di bawah ini ke dalam bahasa Mandarin.(15 分) Virus korona bermutasi, yang dikenal dengan varian Delta, pertama kali ditemukan di India pada Desember tahun lalu, dan kini tengah mengoyak negara-negara di kawasan Asia, Australia dan Korea Selatan mencatat rekor penambahan kasus baru terbanyak, yang turut menyebabkan negara lain semakin memperketat tugas pencegahan penularan, selain itu juga terus mempercepat pengadaan vaksinasi. Media Reuters memberitakan jika virus mutasi varian Delta ini telah merebak di sekitar 100 negara di dunia, pihak Organisasi Kesehatan Sedunia atau WHO juga telah memberikan alarm peringatan, dimana virus ini bisa berkemungkinan menjadi virus tren baru, bahkan jumlah penambahan kasus baru akibat virus varian Delta di Jepang terus melonjak cepat sekaligus memberikan dampak pengaruh terhadap pelaksanaan pembukaan Olimpiade Tokyo yang akan digelar pada bulan Juli ini.
#435936
三、Terjemahkan kata-kata di bawah ini ke dalam bahasa Indonesia.(10 分) 1.聯合國 2.行政院 3.海關 4.移工 5.基本工資
#435937
四、Terjemahkan kata-kata di bawah ini ke dalam bahasa Mandarin.(10 分) 1.Pemanasan global 2.Limbah organik 3.Gempa bumi 4.Kerja sama bileral 5.Mancanegara
#435938
五、Mengarang(20 分) Tulislah karangan singkat tentang kebijakan yang diberlakukan pemerintah Taiwan terhadap pekerja migran yang ada di Taiwan. Tulislah karangan Anda minimum 200 kata dan maximum 500 kata.
#435939
一、「語用研究指的是在不同語境之下,尋找並確立使語意得以 適切表達及準確理解的基本原則」 ,請就這段話的理解,說明 何謂「語用」 、「語境」及「語意」,以及三者之間的關係。
#435940
二、中文裡存在「尊稱及謙稱」 、「敬語與謙辭」等情形,請就「尊 稱」、「謙稱」、「敬語」、「謙辭」各舉兩例,並說明如何教導 「以英語為母語的學習者」理解並能熟練運用「尊稱」、「謙 稱」、 「敬語」 、「謙辭」的方式。
#435941
三、何 謂普遍語 法 (universal grammar)? 此 概念假設 前題是 什 麼?
#435942
四、歷代文學體裁中,有哪些押韻的文體?請寫出該文體的時代 並簡述其特色。
#435943
< II >計算題 (1) For the process , ΔH° = 31.0 kJ/mol and ΔS° = 93.0 J/Kmol. What is the normal boiling point (K) of liquid Br2?
#435944
(2) Find the solubility of solid in a 0.025 M NaF solution.
#435945
相關試卷
112年 - 112 高等考試_三級_僑務行政(選試印尼文):印尼文(包括作文、翻譯與應用文)#115701
112年 · #115701
111年 - 111 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文兼試移民專業英文)#110281
111年 · #110281
111年 - 111公務人員高等考試_三級_僑務行政(選試印尼文):印尼文(包括作文、翻譯與應用文)#109829
111年 · #109829
111年 - 111 高等考試_三級_僑務行政(選試印尼文):印尼文(包括作文、翻譯與應用文)#109732
111年 · #109732
110年 - 110 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文兼試移民專業英文)#103237
110年 · #103237
109年 - 109 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文兼試移民專業英文)#90098
109年 · #90098
108年 - 108 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文兼試移民專業英文)#78627
108年 · #78627
107年 - 107 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文)#74181
107年 · #74181
106年 - 106 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文)#64214
106年 · #64214
105年 - 105 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試印尼文):外國文(印尼文)#55628
105年 · #55628