二、中譯英:請將下列中文譯為英文。(15分) 在1940年,大多數人認為格陵蘭只是他們的世界地圖上靠近上方毫不起 眼白白的一大團罷了。幾乎沒有人,更不用說當地居民,會想到這個地 方或許對超級大國有其軍事重要性。但在接下來的5年裡,對許多國家而 言,格陵蘭逐漸成為重要的軍事戰略據點。

詳解 (共 1 筆)

詳解 提供者:MJIB局長

補習班老師翻的:

In 1940, most people think that Greenland is just an unremarkable, big, and white mass near the top of their world map. Nearly nobody, still less the local residents, will think that this land may have military significance for some super powers. In the follow five years, Greenland is becoming a crucial stronghold of military strategies for many countries.