阿摩線上測驗 登入

申論題資訊

試卷:110年 - 110東吳大學_碩士班招生考試_英文學系︰中英雙語及轉換能力#100062
科目:研究所、轉學考(插大)、學士後◆中英雙語及轉換能力
年份:110年
排序:0

申論題內容

1. 英譯中:請將下列英文翻譯成正確通順、適體適境的中文。
      What is intelligence, anyway? When I was in the Army, I received a kind of aptitude test
that all soldiers took and, against a normal of 100, scored 160. No one at the base had ever seen a
figure like that, and for two hours they made a big fuss over me.
      All my life I’ve been registering scores like that, so that I have the complacent feeling that
I’m highly intelligent, and I expect other people to think so, too. Actually, though, don’t such
scores simply mean that I am very good at answering the type of academic questions that are
considered worthy of answers by the people who make up the intelligence tests—people with
intellectual bents similar to mine?
      For instance, I had an auto repairman once, who, on these intelligence tests, could not
possibly have scored more than 80, by my estimate. I always took it for granted that I was far
more intelligent than he was. Yet, when anything went wrong with my car, I hastened to him with
it, watched him anxiously as he explored its vitals, and listened to his pronouncements as though
they were divine oracles—and he always fixed my car.