阿摩線上測驗
登入
首頁
>
轉學考-西班牙文翻譯
>
87年 - 87 淡江大學 轉學考 西班牙文翻譯#56397
> 申論題
II. Traduce el siguiepte texto del chino al espanol (50%)
美國總統柯林頓(Bill Clinton)巳於七月三日結束了歷史性的中國大陸之旅,而 他在上海(Shanghai)公開申明美國對台灣的「三不」政策一不支持台灣獨立、 不支持兩個中國及一中一台、不支持台灣加入以國家為條件的國際組織一, 引起台灣當局立即且強烈的反應。 :
相關申論題
III. Traduzca las siguientes frases al chino: 40% Si quieres conocer bien a los madrileños, tienes que salir mucho, porque la gente de Madrid pasa bastante tiempo en la calle. Durante la semana, debes ir a los bares donde la gente torna café o una caña con los amigos después del trabajo.Tienes que desplazarte en los transportes públicos, y debes visitar también algún barrio de la periferia, no sólo el centro. Para conocer a los madrileños hay que ir a las fiestas de algún barrio, comer un buen cocido, pasear el domingo por el Rastro, tomar el aperitivo en alguna terraza cuando hace buen tiempo y, sobre todo, hay que conocer la noche, porque los madrileños son noctámbulos y, si quieres verlos relajados y alegres, debes tomarte primero varios cafés para luego poder seguirlos en sus itinerarios nocturnos.
#225031
10.El olor de este pan me está haciendo agua la boca.
#225030
9.Con respecto a la forma de pago, lo hablaremos mañana.
#225029
8.Es un gran error omitir algo importante en el trabajo.
#225028
7.Se exilió al extranjero durante la guerra.
#225027
6.El problema se complica con su intervención.
#225026
5.Hay que apretar este botón para apagar el PC.
#225025
4.Si un hombre te dice que pareces un camello, no Ie hagas caso; si te lo dicen dos, mírate un espejo.
#225024
3. A:¿Te sirvieron los datos qe te di la otra vez? B:Sí. Gracias a ti, he terminado el trabajo.
#225023
2. A: Mañana la escuela proyecta una película, ¿quién quiere ir? B: Cuenta conmigo.
#225022
相關試卷
104年 - 104 淡江大學 轉學考 西班牙文翻譯#55494
104年 · #55494
102年 - 102 淡江大學 轉學考 西班牙文翻譯#57341
102年 · #57341
100年 - 100 淡江大學 轉學考 西班牙文翻譯#57250
100年 · #57250
87年 - 87 淡江大學 轉學考 西班牙文翻譯#56397
87年 · #56397