主題:市名源由
市名源由 2007年,臺北縣成為準直轄市後,積極爭取升格直轄市,惟因臺北市仍在,無法直接以原有之「臺北」名稱升格為直轄市,臺北縣政府因而對外徵求改制後的新市名,並舉行網絡投票。2009年4月,臺北縣政府再度向內政部提報升格為直轄市,確定以「新北市」作為升格後之市名,有「台北/北部新設之市」的涵義,但輿論對此褒貶不一。 衍伸出來的尚有官方譯寫。臺北縣政府原依照《標準地名譯寫準則》規定音譯、教育部之《中文譯音使用原則》規定漢語拼音而採用「Xinbei City」為新北市的英語譯名,並經內政部核定,少部分語言學家與外籍人士亦支持。漢語拼音雖為法定標準,但也是中國大陸的官方拼音系統,而此政治因素使較多輿論支持新北市譯為「New Taipei City」,即半意譯「新臺北」、不音譯「新北」。 新北市首屆市長選舉期間,兩名候選人蔡英文和朱立倫都支持新北市的譯名定為「New Taipei City」。朱立倫就任市長後即呈報內政部公文,欲使新北市譯名改為「New Taipei City」,內政部於2010年12月31日通過並宣布新北市譯名正式採用「New Taipei City」。 新北市為中華民國的直轄市,乃台灣人口最多的都市。全境環繞臺北市,東北與基隆市為鄰,東南鄰宜蘭縣,西南鄰桃園縣;其所轄石門區富貴角地處台灣本島最北端,貢寮區三貂角地處台灣本島最東端。前身為臺北縣,自2010年12月25日起改制為直轄市。 http://zh.wikipedia.org/zh-hk/%E6%96%B0%E5%8C%97%E5%B8%82
關鍵字:
新北市、
New Taipei City、
中文譯音使用原則、
台灣人口最多的都市、
市名、
拼音、
朱立倫、
源由、
準直轄市、
漢語拼音