What does "this great ape" refer to?
(A) Chimp
(B) Gorilla
(C) Cousin
(D) Human

答案:登入後查看
統計: A(408), B(186), C(48), D(52), E(0) #362486

詳解 (共 4 筆)

#832091

gorilla 大猩猩

chimpanzee 黑猩猩

immediate 立刻的

kinship 親屬關係

ape 猿類

facial 面部的

gesture 用手示意

posture 姿勢

expressive表現的;表情豐富的

attribute 歸因於

occur 發生

leafy 多葉的;茂盛的

twig 理解

strip 

stick 枝條;柴枝

termite 白蟻

catcher 捕捉器;捕手

poke 袋子;錢包、皮夾

narrow 狹窄的

entrance 入口、門口

nest 巢;窩;穴

extract 用力取出

lick 舔;舐

crush 壓碎

palm 手掌

sponge 海綿

hollow 中空的

log 圓木;木料

suck 吸;吮;啜

moisture 濕氣

groom v照料  n.馬伕;新郎

partly 部分地;在某種程度上

instinctive (出於)本能的

distinctive 有特色的

extinctive 消滅的

observe 觀察

trial 試驗、磨練

error 錯誤

34
0
#430346
一起與大猩猩,黑猩猩是我們最近在動物世界_表弟。大多數人覺得巨猿直接的血緣關係,以其大範圍的臉部表情,身體姿勢和表達聲音。黑猩猩往往歸於人類,但目前已知發生在各種動物群體的技能---使用簡單的工具。黑猩猩為特定目的甚至作出自己的工具,。這將需要綠葉的樹枝,剝葉為作為俘獲白蟻使用作出長細棒。黑猩猩捅它通過狹窄的入口到白蟻巢,然後提取多汁的白蟻棒並舔食。黑猩猩也壓碎海綿葉在自己的手掌。他們認為,他們無法達到自己的嘴巴_如在一個中空的記錄,水中的葉子。然後_他們抽取葉菜類海綿,吸從它的水分。年輕大猩猩和人類一樣,嬰兒黑猩猩有很長的童年,在某些情況下,10年。在這段時間內,他們發現了如何養活和培養自己,以免發生危險,並與他們的群體_其他成員溝通。他們的行為是部分本能。他們還觀察該組_其他成員學習,並通過嘗試和錯誤。
7
2
#548254

Together with the gorilla[1], the chimpanzee[2] is our closest cousin in the animal world. Most people feel an immediate kinship[3] with his great ape, with its large range of facial gestures, body postures, and expressive sounds. The chimp has a skill once attributed only to humans but now known to occur in various animal groups --- the use of simple tools. The chimp even makes its own tools for specific purposes. It will take a leafy twig[4] and strip[5] the leaves to make a long, thin stick for use as a termite[6] catcher. The chimp pokes[7] it through a narrow entrance into a termite nest, then it extracts the stick and licks off the juicy termites. Chimps also crush leaves in their palms for use as sponges. They hold the leaves in water that they cannot reach with their mouths, such as that in a hollow log[8]. Then they extract the leafy sponge and suck the moisture from it. Like the young gorillas and humans, baby chimps have a long childhood, up to ten years in some cases. During this time, they find out how to feed and groom[9] themselves, avoid danger, and communicate with other members of their group. Their behavior is partly instinctive[10]. They also learn by observing other members of the group, and through trial and error.

 


[1]KK:[vQtqapQ]

n.[C]1. 大猩猩

 

[2]KK:[ufXamd@ntl`]

n.1. 【動】黑猩猩

 

[3]KK:[thanXad]

n.[U]

1. 親屬關係, 家屬關係[(+with)]

2. (性質等的)類似; 親密關係[S1][(+with/between)]

I feel a strong kinship with him.

我覺得與他十分投契。

 

[4]KK:[frav]

n.

1. 細枝, 嫩枝

He made a fire with dry twigs.

他用乾樹枝生火。

2. (神經、血管等的)小支脈

3. 占卜杖

 

[5]KK:[kfqad]

vt.

1. , 剝去, 剝光[(+of/off/from)]

The children stripped off their clothes and jumped into the river.

孩子們脫掉衣服跳進河裡。

2. 奪去, 剝奪; 掠奪[(+of)]

It was wrong of him to strip his daughter of the right to education.

他不該剝奪他女兒受教育的權利。

 

[6]KK:[tfPmAaf]

n.1. 【昆】白蟻

 

[7]KK:[dch]

vt.

1. , [(+in/with)]

He poked me in the ribs with his elbow.

他用胳膊肘捅了捅我的肋部。

2. ...(或插), ...(或伸)[O]

He poked a stake into the earth.

他把一根樁子插進地裡。

3. 撥弄; 攪動

She was on her knees, poking the fire.

她跪在地上撥火。

 

[8]KK:[pOv]

n.[C]

1. 圓木; 原木; 木料

The cabin was built of logs.

這小屋是用原木建造的

 

[9]KK:[vqbm]

vt.

1. 照料(馬等)

2. 使整潔; 打扮[H]

He groomed himself carefully for the party.

他為晚會仔細地打扮了一番。

3. 準備, 推薦[(+for)][+to-v]

The lawyer was being groomed as a candidate for mayor.

律師正在準備競選市長。

vi.1. 打扮, 穿戴

 

[10]KK:[antkfaVhfaj]

a.

1. (出於)本能的; (出於)天性的; (來自)直覺的

She had an instinctive taste for music.

她性喜音樂。

Climbing is instinctive in monkeys.

猴子攀爬出於本能。

5
0
#435240

是什麼“這個偉大的猿”是指什麼?

(A)黑猩猩

(B)大猩猩

(C)表哥

(D)人力

4
1