「店鋪主人對侄子說:『做買賣就要學我才不吃虧。我們鋪子裡的那塊波蘭呢料已放了很久,受潮、發霉、蟲蛀,可是我將它冒充美國貨來出售,很快就賣出去了,還多賺了一大筆錢。哈!老天爺派了個糊塗蟲給我。』侄子恭敬地回答:『是,是,這話不假。但我不知究竟誰是糊塗蟲?您瞧,他給了您一疊假鈔票。』」下列何者可作為此篇短文的題目?
(A)掛羊頭,賣狗肉
(B)薑是老的辣
(C)邪不勝正
(D)惡有惡報
答案:登入後查看
統計: A(37), B(33), C(24), D(408), E(0) #353780
統計: A(37), B(33), C(24), D(408), E(0) #353780
詳解 (共 3 筆)
#861969
| 成语名称 | 挂羊头卖狗肉 |
| 成语释义 | 比喻以好的名义做幌子,实际上名不副实或做坏事。 |
| 成语出处 | 宋·释惟白《续传灯录》第31卷:“悬羊头,卖狗肉,知它有甚凭据。” |
| 1. 薑是老的辣 |
| (諺語)比喻年長者經驗豐富,見識廣而辦事歷練。如:「俗話說:『薑是老的辣。』他的處世手腕畢竟比後生晚輩高明多了。」 |
| 成语名称 | 邪不胜正 |
| 成语释义 | 犹言邪不犯正。指邪妖之法不能压倒刚正之气。 |
| 成语名称 | 恶有恶报 |
| 成语释义 | 做坏事的人会得到不好的报应。指因办坏事而自食其果。 |
| 成语出处 | 南朝·梁·萧衍《新酒肉文》:“行十恶者,受于恶报;行十善者,受于善报。” |
| 使用例句 | 常言道:善有善报,恶有恶报,不是不报,时辰未到。 |
0
0
#2503232
這出題者的國文不好,冒充美國貨來出售 並不會造成別人給了您一疊假鈔票。
就算賣真貨,別人還是會給了您一疊假鈔票。
並非 所說的 "報"應。
這種教法,應該學生去考國考或公家考試會錯一堆吧…。現在考試都像智力測驗。
賣假貨 並不是因,會造成別人拿假鈔的果。也不該延申成,因賣假貨所以連假鈔票也分不出來。(內文沒有) 。只說粗心而已。
所以並非自已做惡事,才造成自食惡果的"報"
以接近來說的話,薑是老的辣。騙,還有人更會騙,經驗更高更是老江湖利用別人一時不查,騙倒了別人。
但也不完全涵蓋,但至少是有交集的。有40%
惡有惡報是不相關…0%。
0
0