13. The salesperson used ______ such as flattery and promises of special discounts to try to convince
the customer to buy the product, but the customer remained skeptical.
(A) epitomes
(B) repercussions
(C) dissensions
(D) blandishments
答案:登入後查看
統計: A(16), B(15), C(19), D(115), E(0) #3120100
統計: A(16), B(15), C(19), D(115), E(0) #3120100
詳解 (共 4 筆)
#6391748
(A) epitomes 縮影 (epitome的複數)
字根分析:
- 源自希臘語 "epitome",意為「簡要、摘要」
- 字首:"epi-" 表示「在...上」
- 字根:"tom-" 表示「切割」,與 "tome" (大部頭書) 相關
相同字根的其他字:
- 相同 "tom-" 字根:
- tome (大部頭書)
- anatomy (解剖學)
- atom (原子)
- dichotomy (二分法)
- appendectomy (闌尾切除術)
其他詞性相關詞:
- 動詞:epitomize (成為...的縮影)
- 形容詞:epitomic 或 epitomical (典型的)
同義詞:
- embodiments (化身)
- quintessences (精髓)
- personifications (化身)
- archetypes (原型)
- exemplars (典範)
反義詞:
- antitheses (對立面)
- contradictions (矛盾)
- opposites (相反)
常用搭配詞:
- epitomes of success 成功的縮影
- epitomes of elegance 優雅的縮影
- living epitomes 活生生的縮影
- perfect epitomes 完美的縮影
- epitomes of professionalism 專業的縮影
(B) repercussions 影響、後果
字根分析:
- 字首:"re-" 表示「回、返」
- 字根:"percuss-" 源自拉丁語 "percutere",意為「徹底敲打」
- 字尾:"-ion" 表示「動作或過程」
相同字根的其他字:
- percussion (打擊、敲擊)
- percussive (打擊的)
- percussionist (打擊樂手)
其他詞性相關詞:
- 動詞:repercuss (反響、產生影響)(不常用)
- 形容詞:repercussive (產生反響的)
同義詞:
- consequences (後果)
- effects (影響)
- fallout (後果)
- ramifications (連鎖反應)
- reverberations (餘波)
反義詞:
- causes (原因)
- origins (起源)
- sources (來源)
常用搭配詞:
- serious repercussions 嚴重的後果
- global repercussions 全球性影響
- negative repercussions 負面影響
- far-reaching repercussions 深遠的影響
- economic repercussions 經濟影響
(C) dissensions 分歧、爭執
字根分析:
- 字首:"dis-" 表示「分開、相反」
- 字根:"sens-" 源自拉丁語 "sentire",意為「感覺」
- 字尾:"-ion" 表示「動作或過程」
相同字根的其他字:
- sensation (感覺)
- sensitive (敏感的)
- sensory (感官的)
- consensus (共識)
- assent (同意)
- sentiment (情感)
其他詞性相關詞:
- 動詞:dissent (持不同意見)
- 名詞:dissent (異議)
- 形容詞:dissentient (持異議的)
同義詞:
- disagreements (分歧)
- disputes (爭端)
- discord (不和)
- strife (衝突)
- conflicts (衝突)
反義詞:
- agreement (協議)
- consensus (共識)
- harmony (和諧)
- accord (一致)
- concord (協調)
常用搭配詞:
- internal dissensions 內部分歧
- political dissensions 政治分歧
- cause dissensions 引起分歧
- deep dissensions 深層分歧
- growing dissensions 不斷增長的分歧
(D) blandishments 花言巧語、奉承
字根分析:
- 字根:"bland-" 源自拉丁語 "blandus",意為「奉承的、甜言蜜語的」
- 字尾:"-ment" 表示「動作的結果」
- 字尾:"-s" 表示複數
相同字根的其他字:
- bland (平淡的、溫和的)
- blandish (以甜言蜜語哄騙)
- blandly (平淡地)
其他詞性相關詞:
- 動詞:blandish (以甜言蜜語哄騙)
- 形容詞:bland (平淡的)
同義詞:
- flattery (奉承)
- cajolery (哄騙)
- wheedling (哄騙)
- sweet talk (甜言蜜語)
- enticement (誘惑)
反義詞:
- criticisms (批評)
- rebukes (斥責)
- reproofs (責備)
- admonitions (告誡)
- disparagement (貶低)
常用搭配詞:
- fall for blandishments 受花言巧語的影響
- use blandishments 使用花言巧語
- offer blandishments 提供奉承
- resist blandishments 抵抗花言巧語
- shower with blandishments 大量使用花言巧語
0
0
#6391247
13. 銷售人員使用了諸如奉承、承諾特別折扣等手段試圖說服顧客購買該產品,但顧客仍持懷疑態度。
(A)縮影
(B)反響
(C)分歧
(D)甜言蜜語
(B)反響
(C)分歧
(D)甜言蜜語
0
0