14.
(A) at all
(B)about all
(C)all else
(D) as to
答案:登入後查看
統計: A(11), B(2), C(10), D(8), E(0) #3085443
統計: A(11), B(2), C(10), D(8), E(0) #3085443
詳解 (共 2 筆)
#6471937
完整的句子為: Many Uber employees may prefer to keep working from home and come in only a couple of days a week, if at all.
繁體中文翻譯: 許多優步員工可能傾向於繼續在家工作,每週只進辦公室幾天,如果有的話。
此處的句子討論了許多 Uber 員工可能傾向於在家工作,並且可能每週只進辦公室幾天。空格需要一個詞語來完成「if...」這個條件句,表示這種情況的程度或可能性。
讓我們分析各個選項:
- (A) at all:這是一個常用片語,常置於條件句或否定句末,表示「如果有的話」、「究竟有沒有」、「一點也不」。在這裡,「if at all」表示「如果他們(即使)會來的話」或者「如果他們有任何程度的出現的話」。這強調了員工可能根本就不來辦公室,或者只來非常少的時間。這與「只進辦公室幾天」的語氣一致,暗示了更低的頻率甚至零頻率的可能性。
- (B) about all:這個片語的意思是「大約全部」或「關於所有」,不適用於此條件句語境。
- (C) all else:這個片語的意思是「所有其他事物」,不適用於此條件句語境。
- (D) as to:這個片語的意思是「關於;至於」,不適用於此條件句語境。
因此,最能完整且正確地表達句意並符合語法結構的選項是 (A) at all。
0
0