15. 下列選項文法之使用,何者正確?
(A) 来週の留学説明会を参加する予定だ。
(B) 日本語能力試験1級を合格した。
(C) 今の生活に十分満足している。
(D) 友達は10,000円が預かっています。
統計: A(33), B(47), C(44), D(18), E(0) #1584252
詳解 (共 2 筆)
15.15. 下列選項文法之使用,何者正確?
(A) 来週の留学説明会を参加する予定だ。
(B) 日本語能力試験1級を合格した。
(C) 今の生活に十分満足している。
(D) 友達は10,000円が預かっています。
對b有意見。
(A) 来週の留学説明会を参加する予定だ。 對什麼做參加的動作。所以要用に,參加 到 (進入),要去到 對象
要去參加到来週の留学説明会的予定だ
b:一般雖然說是 日本語能力試験1級に合格した。 對什麼是合格的,在什麼試驗是合格的。
但要表示 把を什麼合格的(通過的意思) 並不是不行。
日本語能力試験1級を合格した=>把日本語能力試験1級通過。 這句應該是可以的
google例句如下:
そんな税理士試験を合格した後、殆どの人が税理士事務所か会計事務所へ就職するのが一般的のようです。
実際に薬剤師国家試験突破を実現した先輩たちの声をお聞き下さい。
https://hinative.com/zh-TW/questions/1027981
而這種句子只是通常歸到有些不自然,並不是錯
有點不自然
or
試験に合格するため、毎日日本語を勉強しています。(more natural)
但是在在某些情況下,是"超自然的" 因為用を 是表達 努力、刻意去 把 を 的受詞做到成 動詞的情況。
並不是想表示對什麼,是如何的情況。
そんな税理士試験を合格した後、殆どの人が税理士事務所か会計事務所へ就職するのが一般的のようです。
==>把税理士試験"弄到"合格了後。
実際に薬剤師国家試験突破を実現した先輩たちの声をお聞き下さい。
=>把薬剤師国家試験突破 弄成(做到) 實現。
==>把國家試驗 搞到合格了的先輩們的話。
所以b,日本語能力試験1級を合格した。把日本語能力試験1級 搞到通過合格是對的句子。
c:正確。不提。
d:友達は10,000円が預かっています。
這一句有二個意思:
1.10000不屬於友達的一部分。要把看到友達=錢,朋友視為錢才會造出這句子。
2.朋友 在10,000円 的照料下。
=>這二個意思不正常。
正常一點是:友達は10,000円を預かっています=>朋友正在看顧10000円。
(不知是誰的10000円,預かっています 是被托付,不是托付的意思…。)
單字(因為很少寫成長句,寫成原句才發現意思背錯了…
*預ける才是托付、寄存を到に) 把を寄存到に 對象。
是正常是這樣
は 代替を 比較常見。 所以d要改應該是要改成對調,才不易有例外情況。
10,000円は友達が預かっています。