20.顏之推云:千載一聖,猶旦暮也;五百年一賢,猶「比髆」也。下列選項何者符合「比髆」意思?
(A)並駕齊驅
(B)並肩而過
(C)互相扶持
(D)比賽腕力
答案:登入後查看
統計: A(482), B(971), C(180), D(208), E(1) #3243
統計: A(482), B(971), C(180), D(208), E(1) #3243
詳解 (共 5 筆)
#135408
翻譯:古人說:「聖人千年才得一見,但其在世之時卻若旦朝至日暮般極為短暫而易逝;賢士五百年才有一個,但卻像並肩而過那樣容易失之交臂。」
57
3
#8377
7
0
#1224278
古 人 云 : 「 千 載 一 聖 , 猶 旦 暮 也 ; 五 百 年 一 賢 ,猶 比 髆心 . 」 言 聖 賢 之 難 得 , 疏 闊 如 此 . 儻 遭 不 世 明 達君 子 , 安 可 不 攀 附 景 仰 之 乎 ? 吾 生 於 亂 世 , 長於 戎 馬 ,流 離 播 越 , 聞 見 已 多 ; 所 值 名 賢 , 未 嘗 不 心 醉 魂 迷 向 慕之 也 . 人 在 年 少 , 神 情 未 定 ,所 與 款 狎 , 熏 漬 陶 染 , 言笑 舉 動 , 無 心 於 學 , 潛 移 暗 化 , 自 然 似 之 ; 何 況 操 履 藝能 , 較 明 易 習者 也 ? 是 以 與 善 人 居 , 如 入 芝 蘭 之 室 , 久而 自 芳 也 ; 與 惡 人 居 , 如 入 鮑 魚 之 肆 , 久 而 自 臭 也 .墨子 悲 於 染 絲 , 是 之 謂 矣 .
古人說:「聖人千年才得一見,但其在世之時卻若旦朝至日暮般極為短暫而易逝;賢士五百年才有一個,但卻像並肩而過那樣容易失之交臂。」就在說聖賢有多難得,稀疏如此。如果能遭逢世所罕有、賢 明通達的 君子,怎麼能夠不趨附景仰他呢?我生於動亂的年代,在戰爭兵火之中長大,從小便顛沛流離,所見所聞很多;遭遇到有名望的賢人,沒有不心醉神迷的嚮往傾慕的。人在年輕之時,精神性情尚未定型,只要和所相處的人親密交往,就會受到薰陶濡染,一言一笑一舉一動,就算沒有存心去學,但在潛移默化中自然就會與其相似了。何況是操守德行和技藝本領這些比較容易學習的東西呢?因此常與好人相處,就像進入洋溢著芝蘭之香的房室,時間久了,自己也會變得滿身芳香;常與惡人相處,則如同進入滿是鮑魚的店鋪,時間久了,自然也會染上臭味。墨子悲嘆於受染的絲線,便也是這個意思
5
0
#3579
髆:肩胛骨。說文解字:「髆,肩甲也。」
3
0
#423560
<翻譯>
古人說:一千年出一個聖人,也就像從早到晚那麼快;
五百年出一個賢士,也就像肩並肩一個緊接一個那麼多。
這是說聖賢難得,稀少到如此地步。
古人說:一千年出一個聖人,也就像從早到晚那麼快;
五百年出一個賢士,也就像肩並肩一個緊接一個那麼多。
這是說聖賢難得,稀少到如此地步。
-2
9