25.閱讀《史記.淮陰侯列傳》:「上常從容與信言諸將能不,各有差。上問曰:『如我能將幾何?』信 曰:『陛下不過能將十萬。』上曰:『於君何如?』曰:『臣多多而益善耳。』上笑曰:『多多益善,何 為為我禽?』信曰:『陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。且陛下所謂天授,非人力也。』」 韓信以「且陛下所謂天授,非人力也」為對話作結,流露出的心態是:
(A)搖擺不定
(B)投機取巧
(C)極為驕傲
(D)頗感無奈

答案:登入後查看
統計: A(111), B(281), C(718), D(1404), E(0) #3166410

詳解 (共 5 筆)

#5975145

史記
原文

上①嘗從容與信②言諸將能不③,各有差④。上問曰:「如我能將幾何?」信曰:「陛下不過能將十萬。」上曰:「於君何如?」曰:「臣多多而益善耳。」上笑曰:「多多益善,何為為我禽?」信曰:「陛下不能將兵,而善將將,此乃信之所以為陛下禽也。且陛下所謂天授,非人力也。」— 西漢·司馬遷《史記·淮陰侯列傳》  
註釋】:  
①上:皇上,此文指劉邦。②信:指韓信。③不:通「否」。④差:等級,此處指高低。  

譯文

皇上曾經閒暇時隨意和韓信議論將軍們的高下,認為各有長短。皇上問韓信:「像我的才能能統率多少兵馬?」韓信說:「陛下不過能統率十萬。」皇上說:「對你來說又怎樣呢?」回答:「我是越多越好。皇帝笑著說:「您越多越好,為什麼還被我轄制著?」韓信說:「陛下不能帶兵,卻善於駕馭將領,這就是我被陛下轄制的原因。 而陛下的能力是天生的,不是人們努力後所能達到的。”

來源:http://wyw.5156edu.com/html/z9776m6740j2625.html

46
0
#5971957
閱讀《史記.淮陰侯列傳》:「上常從容與...
(共 1050 字,隱藏中)
前往觀看
31
0
#5966643
翻譯:漢高祖劉邦曾經悠閒地和韓信談論各位...
(共 319 字,隱藏中)
前往觀看
23
0
#5967379
閱讀《史記.淮陰侯列傳》:「上常從容與信...
(共 335 字,隱藏中)
前往觀看
10
0
#6050683
「所謂天授,非人力也」, 你能當皇帝,說...
(共 71 字,隱藏中)
前往觀看
0
1

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#6452346
未解鎖
正確答案是 (D) 頗感無奈 以下是解...
(共 132 字,隱藏中)
前往觀看
11
0