25.
(A) sacked
(B) toiled
(C) gabbed
(D) jabbed

答案:登入後查看
統計: A(13), B(15), C(12), D(68), E(0) #2740514

詳解 (共 3 筆)

#4949564
Even when everyone i...
(共 469 字,隱藏中)
前往觀看
1
0
#4967501
(A) sack (v.) 解僱,開除=fire;(通常指在戰爭中)洗劫,劫掠

(B) toil (v.) 苦幹,努力工作;艱難緩慢地行走 

(C) gab (v.) 喋喋不休,嘮叨,閒聊(尤指説雞毛蒜皮的事

I got so bored listening to him gabbing on about nothing.

他嘮嘮叨叨盡説些廢話,把我給煩透了。

(D) jab (v.) (用…)刺,戳,捅

The doctor jabbed the needle into the dog's leg.

醫生將針頭紮入狗的腿中。


Source: Cambridge Dictionary

1
0
#5455548

 那麼澳大利亞甚麼時候會重新向世界其他地區開放呢?聯邦政府計劃在 10 月之前將 2000 萬成年人口 ___24___,但推出比計劃晚了幾個月。即使每個人都完全___25___,官員們說,旅行者可能仍需要某種形式的隔離。2 月份的一項民意調查發現,71% 的澳大利亞人希望保持國際邊界關閉,直到“公共衛生危機過去”。在此基礎上,他們將被切斷一段時間。

0
0