3 下列句子中的「為」字,與李密〈陳情表〉「臣之進退,實為狼狽」的「為」字意義相同的選項是:
(A)好人「為」壞人所累,遂令我輩開不得口
(B)辭去,此中人語云:不足「為」外人道也
(C)始作俑者,其無後乎!「為」其象人而用之也
(D)爾「為」爾,我為我,雖袒裼裸裎於我側,爾焉能浼我哉
答案:登入後查看
統計: A(46), B(161), C(408), D(1621), E(0) #295649
統計: A(46), B(161), C(408), D(1621), E(0) #295649
詳解 (共 9 筆)
#3567560
臣之進退,實「為」狼狽。
我進退維谷,處境「是」十分尷尬。
(A)好人「為」壞人所累,遂令我輩開不得口
但是好人總是「被」壞人所牽累,於是我們也開不得口。
(B)辭去,此中人語云:不足「為」外人道也
(漁夫在逃花源裡作客了幾天準備)告辭,臨走前大家對他說:“這裡面的情況就不值得「對;向)」外面的人說啦。
(C)始作俑者,其無後乎!「為」其象人而用之也
第一個造作木偶、土偶來殉葬的人,應該會斷子絕孫、沒有後代吧!「因為」木偶、土偶很像人形卻用來殉葬。
(D)爾「為」爾,我為我,雖袒裼裸裎於我側,爾焉能浼我哉
你「是」你,我是我,即使你露著臂、露著身站在我旁邊,你又怎能沾污我呢?
57
0
#930556
始作俑者,其無後乎!「為」其象人而用之也
整句翻譯 --> 作俑來取代活人陪葬的作法 , 不會再繼續嗎 ? (不會的 , ) 因為 , 俑像人而替代作陪葬用的
17
3
#705745
補充(B)→不值得「向」外人(桃花源以外的人)說
16
0
#3112133
柳下惠,不羞污君,不卑小官。進不隱賢,必以其道。
柳下惠不以侍奉壞的國君為可恥,不以官職卑小為低下,入朝作官,不隱藏自己的才能,但一定要依照她的原則作事,
遺佚而不怨,阨窮而不憫。
自己被免職也不抱怨,窮困潦倒也不憂愁。
故曰:『爾維爾,我為我,雖坦蕩裸裎於我側,爾焉能浼我哉?』
所以他說:你是你,我是我,即使你在我身旁脫衣露體,又怎能玷污我?
故由由然與之偕而不自失焉。援而止之而止。援而止之而止者,是亦不屑去已。
所以,他總是高興和別人在一起,不失操守,有人拉他留下他就留下。拉他留下就留下,是因為他認為沒必要離去。
8
0
#800617
如何破解
3
0
#5019149
袒裼裸裎:
ㄊㄢˇ ㄒㄧˊ ㄌㄨㄛˇ ㄔㄥˊ
ㄊㄢˇ ㄒㄧˊ ㄌㄨㄛˇ ㄔㄥˊ
赤身露體
轉自:http://dict.revised.moe.edu.tw/cgi-bin/cbdic/gsweb.cgi?ccd=hM12cT&o=e0&sec1=1&op=sid="Z00000051288".&v=-2
0
0