6. The hotel staff was very ______, making guests feel at home.
(A) mean
(B) rude
(C) passive
(D) courteous
答案:登入後查看
統計: A(2), B(3), C(8), D(13), E(0) #3929871
統計: A(2), B(3), C(8), D(13), E(0) #3929871
詳解 (共 1 筆)
#7411107
正確答案是 (D) courteous。
關鍵:因果邏輯與正負號判斷
看到後半句的結果:making guests feel at home(讓客人有賓至如歸的感覺)。這是一個明顯的「正面(+)」結果,因此前半句形容飯店員工(hotel staff)的形容詞也必須是「正面(+)」的讚美。
觀察選項:
(A) mean(刻薄的 -)
(B) rude(無禮的 -)
(C) passive(被動的 -)
(D) courteous(有禮貌的 +)
(A) mean(刻薄的 -)
(B) rude(無禮的 -)
(C) passive(被動的 -)
(D) courteous(有禮貌的 +)
正負號一比對,直接秒選唯一正面的 (D) courteous。
? 選項完整解析與單字拆解
- (D) courteous (adj.) 有禮貌的;謙恭的
- 字根記憶:court-(宮廷)+ -eous(形容詞字尾) 有禮貌的。
- 本句語意:The hotel staff was very courteous...(飯店員工非常有意禮貌...)
- (A) mean (adj.) 惡劣的;刻薄的;吝嗇的
- 常用搭配:Don't be so mean to your sister.(對你妹妹別那麼刻薄。)
- (B) rude (adj.) 粗魯的;無禮的
- 常見同義字:impolite。如果員工很 rude,客人早就氣到退房了,不可能感到像在家一樣。
- (C) passive (adj.) 被動的;消極的
- 字根記憶:pass-(承受/忍受,如 passion 激情/受難) 被動的。
- 反義字:active(主動的;積極的)。
全句翻譯
飯店員工非常有禮貌,讓客人感到賓至如歸。
1
0