阿摩線上測驗
登入
首頁
>
專業日文
>
105年 - 105 高等考試_三級_國際文教行政(選試日文):日文(包括作文、翻譯與應用文;兼試基礎英文)#78157
> 申論題
一、日譯中:(10 分) NHK交響楽団は 6 月 3 日、台北市内でこうえんした。NHK交響楽団の台湾こ うえんは 1971 年いらい、45 年ぶりで、1972 年の日台だんこう後、はじめてであ る。5 月 20 日に就任した蔡英文総統も足を運んだ。こうえんは台湾でもっとも格 式が高い「国家音楽庁」でおこなわれ、この日は下野竜也さんのしきでモーツァ ルトの「フィガロの結婚」序曲などが披露された。
相關申論題
⑴拋棄成見,消弭對立,方能一起完成團體的使命。(10 分)
#318346
⑵為了保護自然資源及國民健康,我們必須嚴格把關,並且讓臺灣走向循環經濟的 時代,把廢棄物轉換為再生資源。(10 分)
#318347
三、應用文:(日本語で、20 字×20 行以内)(20 分) 請以主辦單位主管身分寫一封日文信函,邀請日本交流協會日語教育專家參加我國 高中生日語學習成果展示活動。書信內容與書信格式同等重要。主辦單位請自行設 定。主管署名以「○○○」代替,不得寫出應考人姓名。 (日本語で、20 字×20 行以内)(20 分)
#318348
四、作文: テーマ:「自由と規則」
#318349
五、英譯中:請將下列英文段落譯為中文。(15 分) Over the last decade, the study of complex networks has expanded across diverse scientific fields. Increasingly, science is concerned with the structure, behavior, and evolution of complex systems ranging from cells to ecosystems. The integrative nature of brain function, for example, can be illuminated from a complex network perspective. A study published recently illustrates how networks connect levels of organization in the brain and how they link structure to function. This approach provides a synthesis of the sciences of complex networks and the brain that will be an essential foundation for future research.
#318350
六、中譯英:請將下列中文段落譯為英文。(15 分) 在當今高度全球化的世界,跨國移民長期在兩種文化之間流動,身分地位早已脫離 了傳統在母國和移入國之間的二元選擇。他們是適應力強,可以因地制宜的世界人。 對「家」的概念,也是自由的、多元的,不論事業、家庭或未來的退休養老,都因 為機會、時空條件而不斷流動。他們的主動選擇權高於父母,成就也掌控在自己手中。
#318351
二、わが国の専利法における消尽原則について日本語で説明せよ。 (25 分)
#552000
一、以下の日本語を中国語に翻訳せ:(25 分) 「過去の制度では、審決取消訴訟提起後に訂正審判が請求され、特 許無効審判においてさらに審理させることが相当であると認めら れるときには、裁判所の実体的な判断が示されることなく、決定を もって差し戻すために審決を取り消すことができるとされていた。 このように、裁判所の実体的な判断が示されずに裁判所と特許庁と の間で事件が往復することは、手続として非効率であるとともに、 裁判所の実体的な判断を得ることのない訴訟に関して手続上及び 金銭上の負担が生じ、当事者(特に、審判請求人)に無駄な負担を 強いているという指摘があった。また、裁判所と特許庁との間での 事件の往復にはある程度の期間を要し、審決取消訴訟を二度、三度 提起した場合にも、その都度、訂正審判を請求できるとされていた ことから、審理が遅延し、ひいては審決の確定が遅延して、争いが なかなか決着しないという問題も存在していた。」
#551999
二、以下の日本語を中国語に翻訳せ:(25 分) 2012 年の特許法改正時の第 32 条改正理由は以下のとおりである。 同じ者が同一の技術につき、同日にそれぞれ発明特許及び実用新案登録を出願した時、実用新案は方式審査を採用しているので、先に実用新案権を取得することができる。その特許審査時に、当該発明が特許査定すべきであると認められた場合、期限を指定していずれ か一つを選択するよう出願人に通知しなければならない。その理由は、権利の重複を避ける為である。出願者が通知を経てその一つを選択した後、実用新案を選択した場合、当該特許出願は特許されな いことは疑問がないはずである。ただ、出願者が特許を選択した場合、実用新案はすでに権利を得ているため、権利授与の重複を禁止する原則に基づき、その実用新案権は最初から存在しなかったもの とみなす。
#520656
一、PCT 第 4 条「願書」第 1 項に定められている願書に「記載しなけれ ばならない」5 つの事項とはなにか?日本語で記せ。(25 分)
#520655
相關試卷
114年 - 114 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#130206
114年 · #130206
113年 - 113 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#122218
113年 · #122218
112年 - 112 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#116259
112年 · #116259
111年 - 111 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#110456
111年 · #110456
110年 - 110 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#100819
110年 · #100819
109年 - 109 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#90219
109年 · #90219
108年 - 108 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#78678
108年 · #78678
107年 - 107 移民行政特種考試_三等_移民行政(選試日文):外國文(日文)#74185
107年 · #74185
107年 - 107 國家安全情報特種考試_三等_政經組(選試日文)、情報組(選試日文)、國際組(選試日文):外國文(日文)#74172
107年 · #74172
107年 - 107 專技高考_專利師(選試專業日文及工程力學)、專利師(選試專業日文及生物技術)、專利師(選試專業日文及電子學)、專利師(選試專業日文及物理化學)、專利師(選試專業日文及工業設計)、專利師(選試專業日文及計算機結構):專業日文#71645
107年 · #71645