二、請將以下英文段落譯成中文。(20 分) 
 In all criminal prosecutions, the accused shall enjoy the right to a speedy and public trial, by an impartial jury of the state and district wherein the crime shall have been committed, which district shall have been previously ascertained by law, and to be informed of the nature and cause of the accusation; to be confronted with the witnesses against him; to have compulsory process for obtaining witnesses in his favor, and to have the assistance of counsel for his defense.

詳解 (共 3 筆)

Tanya
Tanya
詳解 #2478175
2017/11/07
在所有犯罪的起訴中,被告應享有由犯罪所在...
(共 108 字,隱藏中)
前往觀看
aikopake
aikopake
詳解 #4556587
2021/02/22

在所有刑事訴訟中,被告人應享有由犯罪發生地所在州和地區的公正陪審團進行的迅速公開審判的權利,該地區應事先由法律確定並被告知指控的性質和原因;與指控他的證人對質;有強制性的程序提供被告人獲得有利於他的證人,並有由律師協助辯護的權利。

 在所有刑事訴訟中,被告人應享有由犯罪發生地所在的州和地區的公正陪審團享有的迅速公開審判的權利,該地區應事先由法律確定,並應知情指控的事實和原因;與指控他的證人面對面;有強制性的程序來讓被告人獲得對其有利的證人,並有權得到辯護律師的協助
 
aikopake
aikopake
詳解 #4556113
2021/02/22
在所有的犯罪審訊過程中,被起訴者擁有的權...
(共 123 字,隱藏中)
前往觀看