【預告】4/1起,頁面上方功能列以及下方資訊全面更換新版。 前往查看
大四上
阿摩第 5 期
2071枚
 0 

【其它】新台幣紙鈔印錯「壹」字 土、士分不清

發表于: 2013/06/24



http://www.libertytimes.com.tw/
http://l1.yimg.com/bt/api/res/1.2/7wrNA36L7kOr0soorjmTCQ--/YXBwaWQ9eW5ld3M7Zmk9Zml0O2g9Mjc-/http://media.zenfs.com/155/2011/06/16/libertytimes-logo-jpg81x27_144916.jpg
自由時報 – 2013年6月24日 上午8:42

相關內容
  


http://tw.news.yahoo.com/lightbox/%E6%96%B0%E5%8F%B0%E5%B9%A3%E7%B4%99%E9%88%94%E5%8D%B0%E9%8C%AF-%E5%A3%B9-%E5%AD%97-%E5%9C%9F-%E5%A3%AB%E5%88%86%E4%B8%8D%E6%B8%85-photo-004205165.html
http://l.yimg.com/bt/api/res/1.2/GSG63zP38uT164_nWDNfoA--/YXBwaWQ9eW5ld3M7Y2g9NTkzO2NyPTE7Y3c9NDUwO2R4PTA7ZHk9MDtmaT11bGNyb3A7aD0yNTE7cT04NTt3PTE5MA--/http://media.zenfs.com/zh_hant_tw/News/libertytimes/life1_20130624.600_1.jpg
看相片 新台幣紙鈔印錯「壹」字 土、士分不清

http://tw.news.yahoo.com/lightbox/%E6%96%B0%E5%8F%B0%E5%B9%A3%E7%B4%99%E9%88%94%E5%8D%B0%E9%8C%AF-%E5%A3%B9-%E5%AD%97-%E5%9C%9F-%E5%A3%AB%E5%88%86%E4%B8%8D%E6%B8%85-photo-004205130.html
http://l2.yimg.com/bt/api/res/1.2/l7c1OHIuJhyjw6_9ybD2fg--/YXBwaWQ9eW5ld3M7Y2g9MjYxO2NyPTE7Y3c9NjAwO2R4PTA7ZHk9MDtmaT11bGNyb3A7aD04MztxPTg1O3c9MTkw/http://media.zenfs.com/zh_hant_tw/News/libertytimes/life1_20130624.600_2.jpg
看相片 新台幣紙鈔印錯「壹」字 土、士分不清

http://tw.news.yahoo.com/lightbox/%E6%96%B0%E5%8F%B0%E5%B9%A3%E7%B4%99%E9%88%94%E5%8D%B0%E9%8C%AF-%E5%A3%B9-%E5%AD%97-%E5%9C%9F-%E5%A3%AB%E5%88%86%E4%B8%8D%E6%B8%85-photo-004205906.html
http://l1.yimg.com/bt/api/res/1.2/r.p3wsr1H9IQjWCIqnFFdA--/YXBwaWQ9eW5ld3M7Y2g9MjY2O2NyPTE7Y3c9NjAwO2R4PTA7ZHk9MDtmaT11bGNyb3A7aD04NTtxPTg1O3c9MTkw/http://media.zenfs.com/zh_hant_tw/News/libertytimes/life1_20130624.600_3.jpg
看相片 新台幣紙鈔印錯「壹」字 土、士分不清



央行否認印錯 強調是特殊設計
〔自由時報記者林良哲、盧冠誠/綜合報導〕拿起你手中紙鈔仔細看,有異常嗎?台中市民黃百村發現通行的「壹仟元」及「壹佰元」紙鈔,其「壹」字為「土」字頭,他查閱字典,認為是中央銀行印錯字,應該是「士」字頭,但中央銀行否認印錯,強調鈔券上的字體是特殊設計,與一般的楷體字不同 。
黃百村表示,因從事寢具買賣的工作,每天都要開立發票給顧客,卻發現他在發票上所寫的「壹」為「士」字頭,但顧客所給付的「壹仟元」及「壹佰元」紙鈔,其「壹」字卻是「土」字頭,因而懷疑紙鈔上的「壹」字是錯字。
為了證實自己的想法,他先查閱字典,發現字典的「壹」字是「士」字頭,而他還在電腦文書程式中打入了「壹」字,放大功能之後轉印出,證實了「壹」字確實是「士」字頭。
對於是否印錯字,中央銀行發行局強調,鈔券上的字體絕對不會錯。中央印製廠也表示,這兩張鈔券的字體是特殊設計,同時考量美學及防偽功能,與一般楷體字不同,事實上,每張鈔券字體都必須經過特殊設計,若跟電腦可容易取得的正體字一樣,就容易被仿製。
國文老師︰紙鈔上確實是錯字
針對此一疑問,國立台中一中國文老師楊孟珠仔細看了現行紙鈔後表示,通行的「壹仟元」及「壹佰元」紙鈔的「壹」字上方,確實是上短下長的「土」字,但依據清代所編印的康熙字典,「壹」字的部首為「士」,雖然央行強調是設計美學,但既然是屬於「士」部之部首,那「壹」字上方就不能寫成「土」,現行的紙鈔應該是印錯了字。
而目前使用漢字的地區,中國人民銀行所發行的「壹佰元」、香港匯豐銀行發行的「壹仟元」以及澳門中國銀行發行的「壹仟元」,「壹」都是「士」字頭,至於日本的「壹萬元」紙鈔,可能因設計美觀的緣故,上下二橫一樣長,不是「士」也不是「土」。
黃百村認為,台灣政府一再強調是使用正體漢字的國家,對於字體正確性要特別注意才是,中國、香港及澳門使用了正確漢字,而我國央行卻在紙鈔上印錯了字,豈不成為國際笑話?希望央行立刻改正,不要繼續錯下去了。