46 What is the best title for this article?
(A) The Life of a Future King
(B) Charles and Camilla: The Love Story
(C) Bad-tempered Prince of Wales
(D) How to Govern Britain
統計: A(65), B(25), C(23), D(3), E(0) #1482576
詳解 (共 3 筆)
Prince Charles is often portrayed as bad-tempered and spoiled.
查爾斯王子經常被描繪成脾氣暴躁和被寵壞的人。
There are stories that every day seven eggs are boiled for his breakfast so that he can find one that is cooked just the way he likes it.
有些故事,為了他的早餐,每天有七顆煮好的蛋,這樣他就能找到一個剛好是他喜歡的煮熟度。
His toothpaste is squeezed onto his toothbrush for him. And his bath towel is folded over a chair in a particular way when he gets out of his royal bath.
它的牙膏擠在他的牙刷上給他。而且當他走出他的王室浴缸時,他的浴巾以特別的方式折疊在椅子上。
Prince Charles is eccentric, and he admits it. He talks to trees and plants. He wants to save wildlife but enjoys hunting, shooting, and fishing.
他查爾斯王子很古怪,而且他承認這一點。他向樹木和植物談話。他想拯救野生動物,但享受狩獵,射擊和釣魚。
He dresses for dinner, even if he's eating alone. He's a great socializer. Poets, artists, writers, broadcasters, politicians, actors, and singers all eat at his table.
即使他獨自一人吃飯,他也會為了晚餐盛裝打扮。他是一個很好的社交者。詩人,藝術家,作家,廣播員,政治家,演員和歌手都在他的餐桌旁吃飯。
Arriving at Highgrove, his family home, on a Saturday afternoon, guests are entertained in the height of luxury. They are then sent on their way before lunch on Sunday, having been shown around his beautifully-kept gardens.
週六下午抵達Highgrove,他的家庭房子,客人在高奢華中招待著。然後他們在星期天的午餐前被送去,在他美麗的花園周圍展示。
The Prince also entertains extravagantly at Sandringham, one of the Queen's homes, at least twice a year.
王子還在女王之家桑德靈漢姆(Sandringham)奢侈地娛樂,每年至少兩次。
There are picnic lunches on the beach, expeditions to local churches, and lavish dinners with organic food.
海灘上有野餐午餐,當地教堂的探險活動以及有機食品的豪華晚餐。
Conversation is lively, but the heir to the throne has to be careful about what he says, because he knows only too well that anything he says in private may be repeated in public.
談話很活躍,但是王位的繼承人必須小心他所說的話,因為他非常清楚他私下說的任何話都可能在公開場合重演。
The future monarch that we don't see is a man of great humor who cares passionately about the state of the British nation and is devoted to his two children, William and Harry.
我們看不到的未來君主是一個非常幽默的人,他熱情地關心英國國家的狀況,並致力於他的兩個孩子,威廉和哈利。
He is madly in love with "his darling wife," which is how he refers to Camilla in public.
他瘋狂地愛上了“他親愛的妻子”,這就是他在公開場合提到卡米拉的原因。
Together Charles and Camilla perform royal duties, both at home and abroad. He attends over 500 public engagements a year.
查爾斯和卡米拉一起在國內外履行皇室職責。他每年參加500多次公開活動。
He visits hospitals, youth groups, performing artists, charities, and business conferences. He hosts receptions to welcome visiting heads of state and VIPs.
他訪問醫院,青年團體,表演藝術家,慈善機構和商務會議。他舉辦招待會,歡迎來訪的國家元首和貴賓。
He travels abroad extensively, as an ambassador to the United Kingdom, representing trade and industry.
他作為駐英國大使,廣泛出國旅遊,代表貿易和工業。
He works hard to promote greater understanding between different religions.
他努力促進不同宗教之間的更多理解。
Camilla shares Charles's passion for hunting and also his interest in conservation of towns and countryside.
卡米拉分享了查爾斯對狩獵的熱情以及他對城鎮和鄉村保護的興趣。
The one thing she leaves to Charles is skiing. She prefers to stay at home when he makes his annual trip to Klosters in Switzerland.
她留給查爾斯的一件事是滑雪。當他每年去瑞士的克洛斯特斯旅行時,她更喜歡待在家裡。
portray /pɔrtr'e/ (vt.)描繪,描寫,描寫…的肖像,逼真地描寫
temper /t'ɛmpɚ/脾氣,心情,調劑,趨向,回火(vt.)鍛煉,調劑,使緩和,使回火,調和
spoil /sp'ɔɪl/ (vt.)損壞,破壞,溺愛(vi.)腐壞,掠奪 ;戰利品,贓物,獎品,掠奪,次品
;先想到boilingKK[ˋbɔɪlɪŋ]adj.沸騰的;激昂的
與spill[spɪl]使溢出;使濺出;使散落;使(血)流出
toothpaste /t'uθp,est/牙膏
; 拆字 paste /p'est/ 漿糊;(做糕點用的)麵糰
fold /f'old/ 折層,折,羊欄,折痕,信徒(vt.)折疊,包,合攏,交?(vi.)折疊起來,徹底失敗
;聯想到folder /f'oldɚ/ 文件夾
eccentric /ɪks'ɛntrɪk/ 怪人,偏心圓(a.)古怪的,反常的,不同圓心的
admit /ədm'ɪt/ (vt.)允許進入,承認,接納,容納(vi.)容許有,開向,承認
socialize /s'oʃəl,ɑɪz/(v.)使變成社交性
broadcaster /br'ɔdk,æstɚ/播送者,廣播裝置,撒播物
politician /p,ɑlət'ɪʃən/ 政客,政治人物,政治家
Highgrove 海格羅夫
height /h'ɑɪt/ 高度,身高,海拔,高潮,頂點
extravagantly /,ɛkstr'ævəgəntli/ (ad.)揮霍無度地
;拆字 extra /'ɛkstrə/ (a.)額外的,外加的額外的事物,額外收費之物(ad.)特別地,非常地;除外
vagan極端的素食主義者
expedition /,ɛkspəd'ɪʃən/ 考察,探險;考察隊,探險隊
;先想到explore /ɪkspl'ɔr/ (vt.)勘探,探測;探究,探索
lavish /l'ævɪʃ/ (a.)大方的,豐富的,浪費的(vt.)浪費,濫用,慷慨給予
heir /'ɛr/ 繼承人,嗣子,後嗣
throne /θr'on/ 王座,君主
;聲音很像throng /θr'ɔŋ/群,人群,群集,眾多(a.)擁擠的,忙的(vi.)群集,蜂擁(vt.)擠入,擠滿
monarch /m'ɑn,ɑrk/ 帝王,統治者,元首
humor /hj'umɚ/ 幽默,詼諧,心情(vt.)迎合,牽就,順應
;先想到human /hj'umən/ /j'umən/人,人類(a.)人類的,人性的,有同情心的
madly /m'ædli/ (ad.)發狂地,精神失常地,愚蠢地
refers to 是指 ;(vt.)把…提交,讓…查閱;把…稱作,把…當作;把…歸因於,把…歸類於
engagement /ɛng'edʒmənt/約會,約定,婚約;雇用,聘用
reception /rɪs'ɛpʃən/ 接待,招待會;U接收,接收效果;接待處
extensively /ɪkst'ɛnsɪvli/ 廣泛地
;先想到expand /ɪksp'ænd/(vt.)展開;擴大,擴充,發展膨脹,擴張;張開,展開,使膨脹,使擴張;張開
annual /'ænjuəl/ 年刊,年報(a.)一年一次的,年年的,一年生的
請問文章中 哪裡有提到 Future King ?
怎麼推斷Prince Charles =Future King?