「事父母幾諫,見志不從,又敬不違,勞而不怨。」(論語˙里仁)「幾諫」一詞是:
(A)不止一次的勸諫父母的過失
(B)父母有過,要下氣怡色,柔聲以諫
(C)父母有過,義正辭嚴,伺機力諫
(D)幾,近也;父母所犯的過失,極切要的勸說
答案:登入後查看
統計: A(860), B(6075), C(324), D(831), E(0) #124509
統計: A(860), B(6075), C(324), D(831), E(0) #124509
詳解 (共 5 筆)
#98063
幾:輕微 婉轉
147
1
#991240
「幾」者,指微妙的微,小到細處不能說。「幾」同「機」字,指的是動機,非常的微細。
孔子說:「平時侍奉父母,發現父母的過錯,才剛剛生起,還很細微時,就能立刻察覺,並且勸諫父母改過。假使父母的心志不肯聽從勸諫,仍然怡色柔聲,對父母依舊敬重,等待適當的時機,再繼續勸諫,直到父母改過,否則決不停止放棄。如此憂心勞苦,也不怨恨父母。」
98
0
#2558881
注釋
1. 幾諫:以委婉的言語及態度勸諫。幾,音ㄐㄧ,微,指態度委婉。
2. 不違:不違逆父母。
3. 勞:憂愁
章旨
孔子教人勸諫父母之道,當不違不怨,始終一致。
語譯
孔子說:「侍奉父母,如果父母有過失,要委婉的勸諫;如果父母不聽從自己的意願,仍要恭敬順從,不可違逆父母;雖然心中憂慮,但不可有怨言怨色。」
24
0
#988902
這裡讀作 ㄐㄧ
9
0