「眾芳搖落獨暄妍,占盡風情向小園。疏影橫斜水清淺,暗香浮動月黃昏。」 此詩所歌詠的對象是:
(A)菊花
(B)梅花
(C)桂花
(D)杜鵑

答案:登入後查看
統計: A(18), B(259), C(24), D(2), E(0) #87797

詳解 (共 2 筆)

#132065

梅花 宋 林逋   眾芳搖落獨鮮妍,占斷風情向小園;   疏影棋斜水清淺,暗香浮動月黃昏;   霜禽欲下先偷眼,粉蝶如知合斷魂;   幸有微吟可相狎,不須檀板共金樽。

 

【註釋】

1.           眾芳:鮮花。

2.           搖落:指花朵被風吹落。

3.           鮮妍:嬌艷。

4.           占斷風情:占斷,獨占。風情,風雅的姿態。占斷風情喻梅花的風韻為百花之首。疏影:稀疏的樹影。

5.           暗香:指香味清幽,飄散不定。

6.           霜禽:白色的鳥。這裡是指白鶴。

7.           偷眼:偷看。

8.           粉蝶:蝶翅有粉,故稱粉蝶。

9.           如知:如果知道。

10.       合:應當。

11.       斷魂:猶言銷魂,比喻一往情深。

12.       幸:幸好、幸虧。

13.       微吟:作者謙稱自己的詩。

14.       狎:親近相伴。

15.       檀板:樂器名,用檀木作成的板子。

16.       金樽:金鑄的酒器。

 

【語意】

在這小小的花園中,群花都已隨寒風凋落飄零,只有嬌艷的梅花獨占風情,為百花之首。她稀疏的枝影,橫斜的映在清澈而低淺的水面,她淡雅的幽香,在黃昏的月色中飄散著。她的潔白,令白鶴想飛下來時,都會猶豫的先偷望一眼。我想,若是讓春天的蝴蝶知道這生長在寒冬的梅花,必定會為之欣喜若狂吧!幸好有我作的詩與孤傲冷豔的她作伴,根本不需要敲著檀板唱歌,或舉杯暢飲的場面來陪襯。


13
0
#132066
2
1