複選題
34. 明代公安派主張文學「應獨抒性靈,不拘格套,反對模擬,貴獨創。」下列各選項的文學主張和此類似者:
(A)詩必以盛唐為尚,宋人似蒼老而實疏鹵,元人似高峻而實淺俗
(B)夫古有古之時,今有今之時,襲古人語言之跡,而冒以為古,是處嚴冬而襲夏之葛者也
(C)曾不知文準秦、漢矣,秦、漢人何嘗字字學六經歟?詩準盛唐矣,盛唐人何嘗字字學漢、魏歟
(D)詩何必古選?文何必先秦?降而為六朝,變而為近體,又變而為傳奇,變而為院本,為雜劇,為西廂曲為水滸
傳……皆古今至文
(E)詩文之所以代變,有不得不然者。一代之文,沿襲已久,不容人人皆道此語。今且千數百年矣,而猶取古人之陳
言一一而模仿之,以是為詩可乎
答案:登入後查看
統計: A(8), B(91), C(70), D(91), E(80) #659647
統計: A(8), B(91), C(70), D(91), E(80) #659647
詳解 (共 8 筆)
#1102631
這張國文考卷怎麼這麼難?我快要招架不住~
4
0
#1026362
(A)明代-前七子 以李夢陽、何景明為首
明詩學發展至七子,乃漸趨波瀾壯濶矣,且七子詩論,為明詩學之主流,一般稱之為擬古主義,擬古之興盛
而前七子中,實以李夢陽、何景明為首,夢陽等為矯台閣之空洞,乃倡「文必秦漢,詩必盛唐」
何景明亦云:
詩必以盛唐為尚,宋人似蒼老而實疎鹵,元人似高峻而實淺俗。
所謂『詩必盛唐』云云,意在取法乎上,愈古愈佳。
0
0
#1026367
(B)(C)
公安派對七子復古有較深刻的批判。
袁宏道指出:“文之不能不古而今也,時使之也。……夫古有古之時,今有今之時,襲古人語言之跡,而冒以為古,是處嚴冬而襲夏之葛也”。(《雪濤閣集序》)
他還說:蓋詩文至近代而卑極矣。文則必欲准于秦漢,詩則必欲准於盛唐,剿襲摸擬影響步趨,見人有一語不相肖者,則共指以為野狐外道。曾不知文准秦漢矣,秦漢人曷嘗字字學六經歟?詩准盛唐矣,盛唐人曷嘗字字學漢魏歟?秦漢而學六經,豈複有秦漢之文?盛唐而學漢魏,豈複有盛唐之詩?唯夫代有升降,而法不相沿,各極其變,各窮其趣,所以可貴,原不可以優劣論也。(《敘小修詩》)
0
0
#1026388
明代-公安派 主張文學「應獨抒性靈,不拘格套,反對模擬,貴獨創。」
公安派,中國明末文學流派。代表人物是公安三袁:袁宗道、袁宏道、袁中道三兄弟。因三袁籍貫在湖北公安,故稱公安派。
該派主張文章不可盡復古,也就是反對前後七子如王世貞、李攀龍等人之擬古、復古說法,主張是「學其意,不必拘泥字句」。
另,該派亦主張文學重性靈、貴獨創,所作清新清俊、情趣盎然。
萬曆間,繼續起來猛烈反對前後「七子」的擬古主義,有以湖北
公安人袁宗道(字伯修,一五六○ -- 一六○○)、袁宏道(字中郎
,一五六八 -- 一六一○)、袁中道(字小修,一五七○ -- 一六三
○)三兄弟為代表的「公安派」,時稱三袁,宏道最著名。宗道有《
白蘇齋集》,宏道有《袁中郎全集》,中道有《珂雪齋集》。
三袁受到過李贄反對摹擬漢、唐文章的直接影響,提出了和復古
派針鋒相對的文學主張,有力駁斥了復古派的謬論。他們認為文學隨
時代而發展,各個時代的文學各有其特色,不宜厚古薄今。在創作上
提出的口號是「獨抒性靈,不拘格套」(袁宏道《小修詩敘》),即
「性靈說」,特別強調自然天真或自然趣味。在當時起了反復古、反
道學的積極作用。他們推崇通俗文學,袁宏道評價《水滸》很高,把
關漢卿、羅貫中和司馬遷並列為「識見極高」之人。公安派以清新活
潑的文學,解放了文體,打垮了復古派在文壇上的死氣沉沉的統治,
開拓了小品文的領域,豐富了表現的方式,對散文發展作出了貢獻。
0
0
#1026399
(D) 李贄 《童心说》
《童心说》是明代末期杰出思想家李贽的一篇散文,他在文中提出了“童心”的文学观念。“童心”就是赤子之心,“一念之本心”,实际上只是表达个体的真实感受与真实愿望的“私心”,是真心与真人得以成立的依据。李贽将认知的是非标准归结为童心。他认为文学都必须真实坦率地表露作者内心的情感和人生的欲望。在李贽看来,要保持“童心”,使文学存真去假,就必须割断与道学的联系;将那些儒学经典大胆斥为与“童心之言”相对立的伪道学的根据,这在当时的环境中有它的进步性与深刻性。
詩何必古選, 文何必先秦,降而為六朝,變而為近體,又變而為傳奇,變而為院本,為雜劇,為
《西廂曲》,為《水滸傳》,為今之舉子業大賢言聖人之道,皆古今至文,不可得
而時勢先後論也,故吾因是有感於童心者之自文也,更說什麼六經,更說什麼《語
》《孟》乎!夫六經《語》《孟》,非其史官過為褒崇之詞,則其臣子極為贊美之
語,又不然則其迂腐門徒、懵懂弟子,記憶師說,有頭無尾,得後遺前,隨其所見
,筆之於書,後學不察,便為出自聖人之口也,決定目之為經矣,孰知其大半非聖
人之言乎!縱出自聖人,要亦有為而發,不過因病發藥,隨時處方,以救此一等懵
懂弟子、迂腐門徒雲耳。藥醫假病,方難定執,是豈可遽以為萬世之論乎!然則六
經《語》《孟》,乃道學之口實,假人之淵藪也,斷斷乎其不可以語於童心之言明
矣。嗚呼!吾又安得真正大聖人之童心未曾失者,而與之一言言哉!
<<<翻譯>>>
诗歌,何必一定推崇《文选》;散文,何必非得看重先秦。古诗演变成六朝诗外,近体格体,古文也发展为唐朝传奇,金代院本,元人杂剧,《西厢记》,《水浒传》,还有当今应科举的八股文,凡是讲求圣人之道者都是古今杰出的文章,绝不能以时代先后为标准,厚古薄今。所以,我对那些发自内心的文章体会最深,实在用不着言必称六经,言必称《论语》、《孟子》。
六经、《论语》、《孟子》,不是史官的溢美之辞,就是臣下的阿谀之言,不然的话,也是那班糊涂弟子们,追忆老师的言语,或有头无尾,或有尾无头,或是据自己听到的只言片语,写下来汇集成书。后代书生,不明此理,就以为全是圣人的精辟理论,而奉若经典。又哪里晓得,这其间多半根本不是圣人的精论呢!即使真有圣人讲的,也是有的放矢,不过就一时一事,随机应答,以点拨那些不开窍的弟子罢了。对症下药,不拘一格,怎么可以当成万古不变的真理呢!显而易见,六经、《论语》、《孟子》早已被拿来用做道学家唬人的工具,伪君子藏身的挡箭牌了,绝对没法和发自童心的由衷之言同日而语的。呜呼!我又到哪里去寻找童心未泯的真圣人,与他一起探讨作文之本呢?
0
0
#1026405
(D) 顧炎武:《日知錄‧詩體代降》
詩文之所以代變,有不得不變者。一代之文,沿襲已久,不
容人人皆道此語。今且千數百年矣,而猶取古人之陳言,一
一而摹仿之,是以為詩,可乎?故不似則失其所以為詩,似
則失其所以為我。
①“不似则失其所以为诗”,这句的意思是如果不摹仿古代诗歌就不会明白作诗的道理。它说明诗和其他艺术一样,须从摹仿人手,这就是不能不似古人。
②“似则失其所以为我”,这句的意思是如果仅止步于摹仿就会失去诗歌独抒性灵的本质。它说明一切艺术都须归于创造,要表现出自我的本性。
③这两句深刻揭示了摹仿与创造的辨证关系,创造不能无摹仿,但是只有摹仿也不能算是创造。
這段文 字雖然 是 指詩文 , 但 將 其拿來 考 量 古 文 文 體 規 範 , 也 無絲毫
不符之處。 任 何 文 體 規 範 , 如 果總是 一 成 不 變 ,人人摹仿, 則 寫 來
寫去將毫無 新 意 , 不 但 會失去作 者 本 來 的 創 作面貌, 對 讀 者 也 將毫
無 吸 引 力 , 而 若 沒 有 讀 者 , 作 品 也 就 會失去存在 的 意義。 而 在顧氏
認為 「故不似則失其 所 以 為詩,似則失其 所 以 為 我 」 的話中 ,他指
出 了,文 體 乃 是 具 有很大 的彈性 空間的。高明的 作 者 在 文 體 創 造 中,
首先 以 舊 有 體製為基礎, 然 後再加上 自己的 創 意 , 不 然 就 不 是 「 變
體 」, 而 可 能 是 「四不像」。 這 樣 的 變 體 作 品 既似舊 體 , 有 所繼承,
又 不全似舊 體 , 作 者 在其 中需注入自己的 創 造 , 這 樣 文 學 作 品才能
不斷得到更新與發 展 ,才不 會僵化老化 ,失去生命力 。
0
0
#1109864
國文一直都很難啊!!!!!!!
0
0