28. 宋‧晏殊〈寓意〉:「油壁香車不再逢,峽雲無跡任西東。」此處之「油 壁香車」,意謂什麼?
(A)婦女所乘油壁車
(B)僧侶所乘油壁車
(C)商人所乘油壁車
(D)仙人所乘油壁車

答案:登入後查看
統計: A(2129), B(891), C(513), D(867), E(0) #1350188

詳解 (共 7 筆)

#1410327
晏殊 寓意 
 
油壁香車不再逢,峽雲無跡任西東。 
梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。 
幾日寂寥傷酒後,一番蕭瑟禁煙中。 
魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。
 
翻譯: 

乘坐油壁香車的意中人,再也見不到了。
分手后,你就像巫峽的彩雲一樣,不知去向。
回憶我們相見的時候,梨花院裡的月色溶溶如水,
池塘邊的柳絮,隨著柔和的春風飛舞。
分別以後,我曾幾次在無限的思念和寂寞中,喝傷了酒,借酒消愁,
酒醒后更是孤獨寂寞,如今到了寒食節,更感冷落蕭條。
我想給你寫信,又不知向哪裡投寄,水遠山長,處處相阻相隔。
146
0
#1475258

原詩:

油壁香車不再逢,峽雲無跡任西東。 

梨花院落溶溶月,柳絮池塘淡淡風。 

幾日寂寥傷酒後,一番蕭瑟禁煙中。 

魚書欲寄何由達,水遠山長處處同。


語譯:

心上人乘坐的香車再遇不到了,她的人像山峽上飄動的雲彩一樣不知道去了哪裡。開滿梨花的院落裡依然灑滿柔和的月光,飄著柳絮的池塘邊吹著淡淡的輕風。連著幾日的借酒澆愁卻消不去心中的寂寥,寒食節裡只有冷食下嚥使我更覺蕭索。想寫信給她該寄往何地?我對她的思念不管山長水闊、天遙地遠都是一樣的深厚。


賞析:

這是一首情詩,懷念一個曾經相愛過的女首聯寫兩人離別之後,從此杳無音訊,再沒有重逢的機會,暗示雙方在愛情上都有不能自主的苦痛。二聯回憶起兩人在花前月下相聚的幸福時刻,雖只點出時間、地點,但卻融情於景,留給人以豐富的想像。三聯寫別後相思之苦,也苦於不能直接表達,而是通過感時傷懷,借酒澆愁加以抒發,意在言外。尾聯表示重逢無望,寄書無門,感情是含蓄的,但痛苦是深沉的。全詩風格清新流暢,沒有一般愛情詩那種綺麗濃豔的色彩。


注釋:

寓意:寫詩寄托相思之意。

油壁香車:古代婦女所乘坐的車子,因車廂塗刷了油漆而得名。這裡代指乘車的人。

峽雲:巫山峽谷上的雲彩。(峽,巫峽。雲,雲雨一詞的偏稱。雲雨,巫山神女的化身。自從宋玉的《高唐.神女賦》描寫朝則為雲暮則為雨的神女與楚王歡會之事以後,雲雨一詞就始而成為與人通情的美女的代稱,又進而變為男女交歡行為的代語。此句是說情人離去,難以追蹤,只好聽之任之。)

溶溶:月光似水一般地流動。

淡淡:輕微的意思。

傷酒:飲酒過量導致身體不舒服。稱過度為傷,是唐宋時代的俗語。

蕭索:缺乏生機。

禁煙:指寒食節禁煙火。在清明前一天或兩天禁舉煙火,人們都吃冷食,名寒食。

魚書:指書信。「魚」是指藏書信的函,將兩塊木板刻成鯉魚的形狀,把信夾在裡面。


「油壁香車不再逢」相關典故:

「桃花流水杳然去,油壁香車不再逢。」是杭州西湖畔「蘇小小墓」的十二幅對聯之一。

蘇小小是南齊錢塘名妓,因長得嬌小,所以父母為她取名「小小」。她的祖上曾為東晉官員,流落錢塘後經商。

蘇小小十五歲時父母謝世,她變賣家產,帶著乳母移居西冷橋畔。人長得漂亮又氣韻非凡,平日信口吐辭,皆成佳句。蘇小小很快成了錢塘一帶有名的詩妓,常在自家小樓以詩會友。「燕引鶯招柳夾道,章台直接到西湖。春花秋月如相訪,家住西泠妾姓蘇。」蘇小小常乘油壁車出遊,她一出門,車後總有許多風流倜儻的少年追逐。

一日,蘇小小乘車出遊時,在西湖邊遇到了騎著青驄馬的阮郁,兩人一見傾心,蘇小小吟詩一首約他到家中相會:「我乘油壁車,郎騎青驄馬。何處結同心,西陵松柏下。」從此,二人形影不離。沒過多久,阮郁的父親聽說兒子在錢塘整日與妓女混在一起,非常生氣,派人來把他逼回了建業。

蘇小小終日盼望,卻再不見情人回來,病倒了。過了些日子,她慢慢接受了這個事實,又恢復了車馬盈門的生活。

一個秋日,蘇小小在湖畔遇見了一個模樣酷似阮郁的落拓書生鮑仁,因盤纏不夠無法赴京趕考。蘇小小就資助了他。可惜紅顏薄命,第二年蘇小小就病逝了,年方十九。

蘇小小病重時,乳母曾問她:「你交廣情多,有什麼未子之事?後事從豐從儉,亦望示知。」蘇小小說:「交,乃浮雲也,情,猶流水也,隨有隨無,忽生忽滅,有何不了?至於蓋棺以後,物化形消,於豐儉何有?悉聽人情可也。但生於西泠,死於西泠,埋骨於西泠,庶不負小小山水之癖。」

桃花流水杳然去,油壁香車不再逢。蘇小小死後,乳母依照囑咐,將她葬在西泠橋畔。而這時鮑仁已金榜題名,出任滑州刺史,赴任時特意到蘇小小家道謝,沒想到正趕上她的葬禮。鮑仁撫棺大哭,為題「錢塘蘇小小之墓」的墓碑,並在墓上建亭,名曰「慕才亭」。

湖山此地曾埋玉,花月其人可鑄金。因為蘇小小的故事,西泠橋和斷橋、長橋一起被人們稱為西湖「三大情橋」。

41
0
#1419373
香為關鍵字
39
0
#1425375
南齊時,錢塘(今杭州)西泠橋畔一戶姓蘇的人家生下一女,取名小小。這女孩長得眉清目秀。聰慧過人。父親吟詩誦文,她一跟就會,親戚朋友都誇她長大後必成為才女。
小小六歲時,父親不幸病故。為了生計,小小的母親忍辱為妓。幾年的精神折磨,使她身心交瘁,小小十歲時,母親竟一病不起。臨終時,她把小小託付給賈姨媽:“我的心是乾淨的,但願小小莫負我!
幾年過去了,小小已長成一個美麗的少女。小小從小喜愛讀書,雖不曾從師受學,卻知書識禮,尤精詩詞,信口吐辭,皆成佳句。小小還酷愛西湖山水,她將自己住屋佈置得幽雅別致,迎湖開一圓窗,題名“鏡閣”,兩旁對聯寫道:“閉閣藏新月,開窗放野雲。
每天,小小總在西泠橋畔散步,眺望漣漣碧波,點點水鳥,她會情不自禁地吟詩放歌,傾吐心中的情愫。那時的西湖,雖然秀美,但還未經人工開發,山路曲折迂回,遊覽辛勞,她便請人製作了一輛小巧靈便的油壁香車。坐著這車,可以去遠處。車子靈巧,人兒嬌美,穿行于煙雲之間,恍如神女下凡。沿路行人議論紛紛,嘖嘖稱奇,猜不出她是何等人物。蘇小小旁若無人,一路行一路朗聲吟道:
燕引鶯招柳夾途,
章台直接到西湖。
春花秋月如相訪,
家住西傳妾姓蘇。
蘇小小的名聲傳開了。豪華公子、科甲鄉紳慕名而來。僻靜的西泠橋畔頓時熱鬧起來。小小原想以詩會友,交幾個酷愛山水的知己,不想來訪者多是些繡花枕頭爛稻草——衣冠楚楚的蠢才,十有八九被她奚落出門。錢塘城內巨富錢萬 才數次登門,願以千金娶小小為侍妾,也被小小拒絕。錢萬才失了面子,發狠道:“你有才貌,我有財勢,惹惱了我可要小心!賈姨媽勸她:“不妨尋個富貴人家,終身也有了依靠。小小道:“人之相知,貴平知心。豈在財貌?!更何況我愛的是西湖山水,假如身入金屋,豈不從此坐井觀天!
賈姨媽擔心小小母親留下的積蓄用盡,將來生計無著。小小說:“甯以歌妓謀生,身自由,心乾淨,也不願悶死在侯門內。
賈姨媽歎息道:“姑娘以青樓為淨土,把人情世故倒也看得透徹!
如此又過了幾年,母親的積蓄終於用完。小小二話不說,操琴謀生,頓時成了錢塘有名的歌妓。冬去春來,鶯飛草長。一日,蘇小小乘油壁車去遊春,斷橋彎角處迎面遇著一人騎馬過來,那青驄馬受驚,顛下一位少年郎君。小小也吃了一驚,正待下車探視,那少年郎君已起身施禮。小小過意不去,報以歉然一笑。這郎君名叫阮鬱,是當朝宰相阮道之子,奉命到浙東辦事,順路來遊西湖。他見小小端坐香車之中,宛如仙子,一時竟看呆了。直到小小驅車而去,阮鬱才回過神來,趕緊向路人打聽小小的來歷住處。當他得知小小出身于妓家時,不禁 歎一聲“可惜”。
資料來源:奇摩知識
32
0
#3293027

我是這樣判斷的:香車配美人~

19
0
#1409860
油壁香車不再逢 峽雲無跡任西東 梨花院落溶溶月 柳絮池塘淡淡風 幾日寂寥傷酒後 一番蕭索禁煙中 魚書欲寄何由達 水遠山長處處同 描述別後相思的情詩
13
0
#3467951

釋義, 稱婦女所乘油壁車。

8
0