36.Which of the following descriptions about syllabus is NOT correct?
(A) Notional-functional and task syllabuses are synthetic.
(B) Structural syllabus views language learning as additive.
(C) Text-based syllabus emphasizes the products of learning rather than the processes.
(D) Situational syllabus is based on the progressivism approach.
統計: A(195), B(128), C(163), D(47), E(0) #2708601
詳解 (共 6 筆)

Therefore, a notional-functional syllabus is a kind of communicative syllabus which organize units with the foundation of some functions such as asking question, expressing opinions, expressing wishes, making suggestions, complaining, and apologizing rather than including units instructing noun gender or present tense ending (Wilkins, 1976).
人們在各種情境下以語境進行交際的互動,意念指的就是交際的內容
結構式綱要 (structural/formal syllabus)
意念功能式綱要(notional/functional syllabus)
情境式綱要(situational syllabus)
任務取向綱要(task-based syllabus)
內容本位綱要(content-based syllabus)等(Reilly, 1988)
Grammatical or Structural Syllabus
圍繞語法項目開展英語教學。從語法入手學習語言是一種比較普遍的路徑,語法可以為課程提供簡單易行的框架,可以與功能、話題、情境有機地聯繫起來,所以語法型大綱目前仍作為許多語言課程的核心內容而存在。其缺陷是只能部分體現語言熟練程度,無法反映自然習得順序;關注句子而不是更高級的語篇,關注形式而不是意義,缺少交際技能的內容。
Functional Syllabus
圍繞語言的交際功能展開。關注語言的應用而不僅僅是語言的形式,容易與語法、詞彙等其他內容相關聯,可以為教學材料的設計提供簡單易行的框架。但是功能大綱將交際能力分解成獨立的功能,並認為掌握了個別功能就擁有了交際能力,也沒有一個對功能進行篩選、分級的標準,經常會使教學重心轉移到各種功能性的表達方法和習慣用語上,造成學生語法能力相對薄弱。
Situational Syllabus
圍繞不同情境開展語言教學。為學生提供比較真實生動的情境,讓語言學習具有實際意義。但是情境選擇存在一定的隨機性,特定情境下的語言未必能夠遷移到其他到其它到其他情境,情境大綱有可能導致重視短語而弱化學生的語法能力。
Task-based Syllabus
要求學生使用目標語言完成任務。任務指的是帶動二語習得過程的活動,分為學習型任務和真實任務。任務型大綱因為能夠激發學生參與到有意義的語言交流中而備受推崇。其缺陷是如果任務定義不夠明確、過程不夠清晰或過度使用交際性任務,都有可能造成學生的語言缺乏準確性。
Text-based Syllabus
以學生運用語言的情境為出發點,通過語篇設計教學內容,準確地說是融合了情境大綱等多種大綱風格的一種綜合性模式。由於語篇大綱過於關注讀寫技能而非全面的語言水平,在課程設計中獨立使用可能會不切實際。
原文網址:https://read01.com/xmxxRo3.html