39、下列引文,依文意推敲,()內最適宜填入的選項是:「余讀先生所評諸書,領異標新,炯出意表,覺作者千百年來,至此始開生面。嗚呼!何其賢哉!雖罹慘禍,而非其罪,君子傷之。而說者謂文章妙祕,即天地妙祕,一旦發洩無餘,不無犯鬼神所忌,則先生之禍,其亦有致之歟?然()使天下後學悟作文用筆墨法者,先生力也,又烏可少乎哉?其禍雖冤屈一時,而功實開拓萬世,顧不偉耶?」(廖燕〈金聖歎先生傳贊〉)(A)以明防前,以智慮後(B)畫龍點睛,金針隨度(C)不忮不求,何用不臧(D)度德而讓,古人所貴。
答案:登入後查看
統計: A(113), B(211), C(104), D(101), E(0) #541943
統計: A(113), B(211), C(104), D(101), E(0) #541943
詳解 (共 3 筆)
#869558
【名稱】:金針度人
【釋義】:把高明的方法傳授給別人。
【出處】:金·元好問《論詩》詩:“鴛鴦繡出從教看,莫把金針度與人。”
7
0
#869560
原文:予讀先生所評諸書,領異標新,迥出意表,覺千百年來,至此始開生面。 嗚呼! 何其賢哉!雖罹慘禍,而非其罪,君子傷之。
而說者謂文章妙秘,即天地妙秘,一旦發洩無馀,不無犯鬼神所忌,則先生之禍,其亦有以致之歟! 然畫龍點睛,金針隨度,使天下後學,悉悟作文用筆墨法者,先生力也,又烏可少乎哉! 其禍雖冤屈一時,而功實開拓萬世,顧不偉耶!
予過吳門,訪先生故居,而莫知其處,因為詩弔之,並傳其略如此云。
翻譯:我讀了先生所評論的幾本書,觀點都標新立異,和意像外表迥然不同。 讓我覺得千百年來,文章到此才別開生面。 啊! 您是多麼偉大。 您雖然遭到慘禍,那不是你的過錯,君子人士為此都很悲傷。
然而人們說文章的奧妙就是天地的奧妙,一旦把這些奧妙都毫不保留的發洩出來,就沒有不觸犯鬼神所忌諱的。 那麼先生的慘禍,大概也是因為這個導致的吧! 但是您畫龍點睛的品論,金針度人的傳授奧秘,使得天下的後學人士都領悟到寫文章需要用的筆法的,是先生的功勞啊,又怎麼能缺少呢? 您的慘禍雖是一時的冤屈,但功勞實在可以開拓萬世,難道不偉大嗎?
我路過吳門,想拜訪先生的故居,卻不知道那個地方,就通過作詩來憑弔您,並大概寫了這樣的傳記。
2
0
#777611
有高手能提供文章或選項解釋嗎?><
1
0