5下列各選項「」中的字義,何者兩兩相同?
(A)「施施」從外來,驕其妻妾 / 「施施」而行,漫漫而遊
(B)隆起「而」粟 / 人「而」如此,則禍敗亂亡,亦無所不至
(C)豈「特」瘡痏之於指乎 / 吾「特」需此核作種
(D)弟子在家,未「諳」此苦 / 未「諳」姑食性,先遣小姑嘗
(E)此酒「所以」酸而不售也 /視其「所以」,觀其所由
答案:登入後查看
統計: A(39), B(23), C(55), D(111), E(12) #534006
統計: A(39), B(23), C(55), D(111), E(12) #534006
詳解 (共 3 筆)
#800370
(A)施施:1.喜悅自得的樣子。孟子.離婁下:「而良人未之知也,施施從外來,驕其妻妾。」
2.舒緩前進的樣子。詩經.王風.丘中有麻:「彼留子嗟,將其來施施。」毛亨.傳:「施施,難進之意。」鄭玄.箋:「施施,舒行伺閒,獨來見己之貌。」唐.柳宗元.始得西山宴游記:「其隙也,則施施而行,漫漫而游。」
2.舒緩前進的樣子。詩經.王風.丘中有麻:「彼留子嗟,將其來施施。」毛亨.傳:「施施,難進之意。」鄭玄.箋:「施施,舒行伺閒,獨來見己之貌。」唐.柳宗元.始得西山宴游記:「其隙也,則施施而行,漫漫而游。」
1
0
#965788
D是一樣的吧?
1
0
#2878568
語出:韓非子篇 外儲說右上第三十四 說三
國狗與社鼠(猛狗社鼠)
原文:
宋人有酤酒者,升概甚平,遇客甚謹,為酒甚美,縣幟甚高,然而不售,酒酸。怪其故,問其所知閭長者楊倩,倩曰:「汝狗猛耶?「曰:「狗猛則酒何故而不售?「曰:「人畏焉。或令孺子懷錢挈壺雍而往酤,而狗迓而齕之,此酒所以酸而不售也。」夫國亦有狗鉻,有道之士懷其術而欲以明萬乘之主,大臣為猛狗迎而齕之,此人主之所以蔽肋,而有道這士所以不用也。
翻譯:
宋國有個賣酒的。給的量很足,待客殷勤,酒又釀得香醇,而且店鋪門前高懸酒幌,但是酒卻賣不出去,變質發酸了。他感到很奇怪,就向知道(道理很多)的鄰人老人楊倩請教。楊倩說:你店鋪裏狗很兇惡吧?他不解地問:狗凶,酒為什麼賣不出去?楊倩說:人們都害怕呀!有的人打發自己的小孩,裝上錢,拿上壺,去打酒。而你的狗齜牙咧嘴竄出來咬人,誰還敢到你這裏來買酒呢?這就是你的酒賣不掉變酸的原因。
國家也有這樣的惡狗呀,有才能的人懷著治國之術想要把它獻給君王,那些大臣像惡狗一樣齜牙咧嘴地竄出來咬人,這就是君王很少有人幫助,而那些有才能的人不能得到生明智的原因啊。
子曰:「視其所以,觀其所由,察其所安,人焉廋哉!人焉廋哉!」
孔子說:「觀察一個人的時候,可以先看他目前所做的事,接著再擴大觀看他所經歷過的事,最後再看他辦完事後,心裡安住的情形。如果能這樣周遍、仔細地觀察,一個人的真面目,哪裡藏得住啊!哪裡藏得住啊!」
0
0