51. 下列『』的字,語譯成白話後,無法解釋為人稱詞「你、我、他」?
(A)嫗每謂余曰:「某所,『而』母立於茲。」
(B)往送之門,戒之曰:「往之『女』家,必敬必戒,無違夫子。」
(C)居則曰:「不吾知也!如或知『爾』,則何以哉?」
(D)曰:「『孰』謂少者歿而長者存?彊者夭而病者全乎?」

答案:登入後查看
統計: A(276), B(93), C(385), D(1832), E(0) #352376

詳解 (共 4 筆)

#410315

曰:「『孰』謂少者歿而長者存?彊者夭而病者全乎?」→孰,「哪個人」,或者是「為什麼」。為什麼強壯的人會早死,而體弱多病的人卻能全活

27
0
#577888
(C)平日里说:没有人了解我的才能.如果有人了解你,那么打算怎么做呢?
10
0
#790686

嫗每謂余曰:「某所『而』母立於茲。」

老媽媽時常對我說︰「這地方,是『你』母親曾經站過的。」


5
2
#4548542
(A)嫗每謂余曰:「某所,『而』母立於茲...
(共 95 字,隱藏中)
前往觀看
4
0

私人筆記 (共 1 筆)

私人筆記#6773066
未解鎖
「而」母立於茲 「而」 在文言文中為第二...
(共 231 字,隱藏中)
前往觀看
1
0