6 今有聲於此,耳聽之必慊己,聽之則使人聾,必弗聽。有色於此,目視之必慊己, 視之則使人盲,必弗視。有味於此,口食之必慊己,食之則使人瘖,必弗食。 上文所要表達的旨意是:
(A)今世之人,惑者多以性養物,則不知輕重也
(B)人之於聲色滋味也,利於性則取之,害於性則舍之
(C)世之貴富者,其於聲色滋味也多惑者,幸而得之則遁焉
(D)古之人有不肯貴富者矣,由重生故也,非夸以名也,為其實也

答案:登入後查看
統計: A(52), B(323), C(40), D(31), E(0) #1940113

詳解 (共 4 筆)

#3209231
選項翻譯:(A)今世之人,惑者多以性養物...
(共 308 字,隱藏中)
前往觀看
21
0
#3241148

【原文】

今有聲於此,耳聽之必慊已,聽之則使人聾,必弗聽。有色於此,目視之必已,視之則使人盲,必弗視。有味於此,口食之必慊已,食之則使人癔,必弗食。是故聖人之於聲色滋味也,利於性則取之,害於性則舍之,此全性之道也。世之貴富者,其於聲色滋味也,多疑者。日夜求,幸而得之則遁焉。遁焉,性惡得不傷?


[譯文]

假設有這樣一種聲音,聽到必定感到很舒服,但聽了就會使人耳聾、人們一定不會去聽。假設有這樣一種顏色,看見肯定感到舒服,但看了就會吏人眼睛失明,人們必然不會去看,假有這樣一種食物,吃時一一定覺得爽快,但吃了就會使人嗓子變啞,人們必定不會去吃所以,聖人對聲音、顏色、滋味的態度是,對生命有益的就取用,有害於生命的就拋棄,這是保全生命的方法。世間富貴的人對聲音、顏色、滋味的態度大多是稀里糊塗的。他們日夜不停地追求這些東西,有幸得到了,就放縱自己而不能自控。放縱自己不能自禁,生命怎麼不受到損害呢?

原文網址:https://kknews.cc/zh-tw/culture/kban59v.html

19
0
#3174173
[譯文] 《呂氏春秋》——全性之道 ...
(共 814 字,隱藏中)
前往觀看
11
0
#4604118
慊 ㄑㄧㄢ ˋ qiàn. 動. 不滿、...
(共 37 字,隱藏中)
前往觀看
1
0