61. 「晉公子重耳之及於難也,奔狄,公子娶季隗。將適齊,謂季隗曰:「待我二十五年,不來而後嫁。」對曰:「我二 十五年矣,又如是而嫁,則就木焉。請待子。公子納妻延嗣,處狄十二年而行。」關於公子重耳與季隗的婚姻狀 況,下列推論何者最適當?
(A) 重耳希望季隗考慮改嫁,是因為自己將不久於人世
(B) 重耳即將適齊,季隗理解重耳逃亡之苦而願意等待
(C) 季隗身體孱弱,無法待二十五年,故以十二年為限
(D) 季隗擔心重耳另娶她人,而說願意等重耳二十五年

答案:登入後查看
統計: A(15), B(475), C(117), D(19), E(0) #3112165

詳解 (共 4 筆)

#5835621
晉公子重耳,是晉獻公的次子,因為獻公晚年十分寵愛驪姬,想要改立驪姬的兒子為太子,結果太子申生被迫自殺,重耳在狐偃、趙衰等臣子的掩護下逃亡國外十九年,先後到過狄、衛、齊、曹、宋、鄭、楚、秦諸國。他在狄國住了十二年,並且娶季隗為妻,生下伯鯈(ㄔㄡˊ)、叔劉。後來決定離開狄國前往齊國時,他要季隗等他二十五年,如果沒有回來就改嫁。季隗則表明說她已經二十五歲,再過二十五年就是快要進棺材的老太婆了,堅持要等他。後來重耳借助秦穆公的力量回到晉國,即位成為晉文公,並依言將季隗接回國。後來「行將就木」這個成語就從這裡演變而出,用來指年紀已大,壽命將盡。
15
0
#5840486
晉國的公子重耳,在遭受迫害的時候,就逃往...
(共 181 字,隱藏中)
前往觀看
12
0
#6087037

(A) 重耳希望季隗考慮改嫁,是因為自己將不久於人世→因為重耳要去齊國

(B) 重耳即將適齊,季隗理解重耳逃亡之苦而願意等待

(C) 季隗身體孱弱,無法待二十五年,故以十二年為限→重耳要走時,季隗已經二十五歲,再過二十五,覺得自己已經快死了,也不用改嫁了

(D) 季隗擔心重耳另娶她人,而說願意等重耳二十五年→前句錯誤

※《左傳‧晉公子重耳之亡》翻譯(節錄):〔〕中為題幹沒有列出來的部分,整個完整看語意會更清楚

晉國的公子重耳,在遭受迫害的時候,〔晉獻公派兵到蒲城去攻打他。蒲城民眾想要抵抗,重耳不允許,說:「倚仗君父的命令而享受養生的俸祿,才得到屬下人民的擁戴;有了屬下人民的擁戴,就同君父對抗起來,沒有什麼比這再大的罪過了。我還是逃走吧」〕於是(重耳)就逃往狄國。〔隨從他一起逃亡的人有狐偃、趙衰、顛頡、魏武子、司空季子。狄國人攻打咎如的時候,俘獲了這個部落的兩個姑娘叔隗季隗,把她倆送給晉公子重耳。〕重耳娶了叫季隗的姑娘,〔生了伯鰷和叔劉;把叔隗嫁給了趙衰,生了趙盾。〕(重耳)要(離開狄國)到齊國去,對季隗說:「等待我二十五年,(如果我)不回來你再改嫁吧。」(季隗)回答道:「我已經二十五歲了,再等二十五年後改嫁,就該進棺材了,讓我等著你吧。」公子(重耳)娶妻生子,在狄國住了十二年才離開。

個人認為題幹裡面「請待子」後面少了個下引號,有點影響我判斷......

12
0
#6429407
語譯:狄國人攻打廧咎如的時候,俘獲了這個部落的兩名女子叔隗、季隗,把她們送給晉公子重耳。重耳娶了季隗,生了伯鯈和叔劉;把叔隗嫁給了趙衰,生了趙盾。重耳要離開狄國到齊國去,對季隗說:「等待我二十五年,如果我不回來你再改嫁吧。」季隗回答道:「我已經二十五歲了,再等二十五年後改嫁,就該進棺材了,讓我等著你吧。」重耳在狄國住了十二年才離開。
0
0