66 小莉在小說上讀到:「爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪﹖儂今葬花人笑痴,他 年葬儂知是誰﹖試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。」的詩句,以下關於詩句 的敘述,哪一個選項是正確的?
(A)小莉讀到的詩句,體裁屬於七言絕句。
(B) 在詩句中,被收葬的是一位紅顏少女。
(C) 詩句中的「爾」是第一人稱代詞,「儂」是第二人稱代詞。
(D)小莉想要上網搜尋相關資料,可以在「清代章回小說檢索系統」中找到。

答案:登入後查看
統計: A(139), B(223), C(593), D(1305), E(0) #2429523

詳解 (共 9 筆)

#4214149
(A)小莉讀到的詩句,體裁屬於七言絕句。...
(共 200 字,隱藏中)
前往觀看
41
0
#5419681
小莉在小說上讀到:「爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪﹖儂今葬花人笑痴,他 年葬儂知是誰﹖試看春殘花漸落,便是紅顏老死時。」的詩句,以下關於詩句 的敘述,哪一個選項是正確的?
(A) 小莉讀到的詩句,體裁屬於七言絕句。→歌行體
(B) 在詩句中,被收葬的是一位紅顏少女
(C) 詩句中的「爾」是第一人稱代詞→是第二人稱代詞(花),「儂」是第二人稱代詞→第一人稱代詞
(D) 小莉想要上網搜尋相關資料,可以在「清代章回小說檢索系統」中找到。→《葬花詞》、《葬花吟》、《林黛玉葬花詞》
13
0
#4396010
「爾今死去儂收葬,未卜儂身何日喪﹖儂今葬...
(共 75 字,隱藏中)
前往觀看
13
0
#4554512
《葬花詞》,又稱《葬花吟》、《林黛玉葬花...
(共 130 字,隱藏中)
前往觀看
9
0
#4757466

花兒啊,你今天死去,我來把你收葬。誰知道我這薄命的人啊,什麼時候忽然命喪? 我今天把花兒埋葬,人們都笑我癡情。等到我死去的時候,有誰把我掩埋? 不信請看那凋殘的春色,花兒正在漸漸飄落。那也就是閨中的少女,衰老死亡的時刻。 一旦春天消逝,少女也便白髮如絲。花兒凋零人死去,花兒人兒兩不知!


https://fanti.dugushici.com/ancient_proses/72033/prose_translations/4562

9
0
#4210226
翻譯: 花兒啊,你今天死去,我來把你收...
(共 908 字,隱藏中)
前往觀看
5
0
#5802846



(共 1 字,隱藏中)
前往觀看
2
0
#5785212
黛玉葬花,紅樓夢
1
0
#5535573
爾: 第二人稱(指的是你)
0
0