阿摩線上測驗
登入
首頁
>
海事英文
>
106年 - 106 高等考試_三級_航海技術:海事英文#63438
> 申論題
題組內容
一、試以英文解釋下列海事專有詞彙:(20 分)
⑴ Traffic Separation Scheme
相關申論題
⑵ Vessel not under command
#254125
⑶ Vessel restricted in her ability to manoeuvre
#254126
⑷ Boarding arrangements
#254127
二、試將下列客船遇險廣播詞譯為英文:(25 分) 我是船長,我有另一項宣告,火災尚未控制住。 在 C 層甲板有煙,禁止接近該區。 基於安全理由,我們要求旅客準備前往其集合站。通往集合站之出口將會經過 D 層 甲板,別忘了隨身攜帶你的救生衣及毯子。 所有第 E 層甲板之旅客必須跟著護送你們的船員到集合站。 當你抵達集合站時,穿上救生衣,並等候下一命令。 在你接到命令前,不要前往救生艇站。 現在前往你的救生艇站。 依循所指示之逃生路徑。 不可進入救生艇。進入救生艇之命令將由駕駛台或船上官員下達。 我們剛收到他船之信文,救援單位已在途中,救援將在約 4 小時內抵達。
#254128
(二)在當值交接前,接班之甲級船員應親自掌握船舶預估船位或真船位,並確認預定之航跡、航向與航速及機艙無人當值時之控制,並應注意在其當值期間預期可能遭受之任何航行危險。
#493139
(一)遺憾地通知您,我的三副JOHN,35歲,自2023年5月26日離開越南後,腿部受傷骨折,由於船上醫療條件限制,透過衛星傳真醫師的建議,最好在您的港口及時登岸就醫,懇請協助與安排。
#493138
(二)Please be informed that we would like to send a surveyor on board the vessel “ABC” in the port of Keelung on 1st April 2023 in order to investigate the circumstances and possible damage to the vessel. We invite you to send your own surveyor. In order to arrange the further details of the survey, we kindly ask you to let us know as soon as possible whether you would like to attend.
#493137
(一)Prior to each voyage, the master of every ship shall ensure that the intended route from the port of departure to the first port of call is planned using adequate and appropriate charts and other nautical publications necessary for the intended voyage, containing accurate, complete and up-to-date information regarding those navigational limitations and hazards which are of a permanent or predictable nature and which are relevant to the safe navigation of the ship.
#493136
(二)起霧,按規定時限鳴放霧號,開啟雷達,派出瞭望,備俥減速。
#493135
(一)錨出水,慢俥前進,出港界後由引水人指揮駛往港外。
#493134
相關試卷
112年 - 112 高等考試_三級_航海技術:海事英文#115469
112年 · #115469
112年 - 112 臺灣港務股份有限公司_新進從業人員甄試_師級_航運技術:海事英文#114063
112年 · #114063
111年 - 111 高等考試_三級_航海技術:海事英文#109785
111年 · #109785
111年 - 111 普通考試_航海技術:海事英文#109465
111年 · #109465
110年 - 110 高等考試_三級_航海技術:海事英文#102748
110年 · #102748
110年 - 110 普通考試_航海技術:海事英文#102675
110年 · #102675
109年 - 109 高等考試_三級_航海技術:海事英文#88926
109年 · #88926
109年 - 109 普通考試_航海技術:海事英文#88893
109年 · #88893
108年 - 108 高等考試_三級_航海技術:海事英文#77889
108年 · #77889
108年 - 108 普通考試_航海技術:海事英文#77556
108年 · #77556